Gobierno de Canarias

Comunidad Autónoma de Canarias

Boletín Oficial de Canarias

Estás en:

BOC Nº 19. Miércoles 29 de Enero de 2014 - 306

ATENCION. La versión HTML de este documento no es oficial. Para obtener una versión oficial, debe descargar el archivo en formato PDF.

III. OTRAS RESOLUCIONES - Consejería de Obras Públicas, Transportes y Política Territorial

306 Dirección General de Transportes.- Resolución de 29 de noviembre de 2013, por la que se ordena la publicación del Convenio de Colaboración entre la Consejería de Obras Públicas, Transportes y Política Territorial y la Autoridad Portuaria de Las Palmas para el desarrollo de infraestructuras en el marco del proyecto TRANSMACA.

9 páginas. Formato de archivo en PDF/Adobe Acrobat. Tamaño: 483.05 Kb.
BOC-A-2014-019-306. Firma electrónica - Descargar

El 10 de octubre de 2013 se suscribió en Las Palmas de Gran Canaria el «Convenio de colaboración entre la Consejería de Obras Públicas, Transportes y Política Territorial del Gobierno de Canarias y la Autoridad Portuaria de Las Palmas para el desarrollo de infraestructuras en el marco del proyecto TRANSMACA», que figura inscrito en el Registro de Convenios de Colaboración entre el Estado y las Comunidades Autónomas con la referencia S1-14/2013/ES.

Mediante la presente se ordena la publicación de dicho convenio en el Boletín Oficial de Canarias en los términos del anexo, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 8.2 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común.

Santa Cruz de Tenerife, a 29 de noviembre de 2013.- La Directora General de Transportes, Rosa Dávila Mamely.

A N E X O

CONVENIO DE COLABORACIÓN ENTRE LA CONSEJERÍA DE OBRAS PÚBLICAS, TRANSPORTES Y POLÍTICA TERRITORIAL DEL GOBIERNO DE CANARIAS Y LA AUTORIDAD PORTUARIA DE LAS PALMAS PARA EL DESARROLLO DE INFRAESTRUCTURAS EN EL MARCO DEL PROYECTO TRANSMACA.

En Las Palmas de Gran Canaria, a 10 de octubre de 2013.

REUNIDOS

Por parte de la Administración Pública de la Comunidad Autónoma de Canarias, el Excmo. Sr. D. Domingo Berriel Martínez, Consejero de Obras Públicas, Transportes y Política Territorial, de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 29.1.k) de la Ley Territorial 14/1990, de 26 de julio, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas de Canarias, y artículo 5.1 del Decreto 8/2010, de 4 de febrero, por el que se aprueba el Reglamento Orgánico de la Consejería de Obras Públicas y Transportes, teniendo en cuenta lo previsto en el Decreto 86/2011, de 8 de julio, del Presidente, por el que se determinan el número, denominación y competencias de las Consejerías.

D. Luis Ibarra Betancort, en calidad de Presidente de la Autoridad Portuaria de Las Palmas, actuando en nombre y representación del citado Organismo Público, en el ejercicio de la competencia que le confiere artículo 31.2.a) del Real Decreto Legislativo 2/2011, de 5 de septiembre, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley de Puertos del Estado y de la Marina Mercante, habiendo sido publicado su nombramiento en el Boletín Oficial del Estado de fecha 12 de agosto de 2011.

Los intervinientes actúan con las facultades que sus respectivos cargos les confieren, reconociéndose recíprocamente la capacidad legal necesaria para la formalización del presente convenio y, a tal efecto,

MANIFIESTAN

1º.- Que el Comité de Gestión del Programa Cooperación Transfronteriza España-Fronteras exteriores (POCTEFEX), acordó el 28 de octubre de 2011, en el marco de la 2ª convocatoria del Programa, la concesión de una ayuda FEDER por importe de 731.625,75 euros al "Programa de actuaciones para potenciar la conectividad entre Canarias y el sur de Marruecos" (proyecto 0107 TRANSMACA 2 A), del que la Dirección General de Transportes del Gobierno de Canarias es Beneficiario Principal (Jefe de Fila).

TRANSMACA es un proyecto estructurante que tiene por objeto la mejora de la conectividad en el ámbito del transporte marítimo y aéreo entre las Islas Canarias y la región Sur de Marruecos para fomentar la integración del Archipiélago en su ámbito geográfico y fortalecer las relaciones e intercambios entre ambas regiones. Este proyecto es cofinanciado al 75% por la Unión Europea a través del Fondo Europeo de Desarrollo Regional (FEDER).

Junto a la Dirección General de Transportes participan como socios, por parte del Gobierno de Canarias, la Dirección General de Promoción Económica y la Dirección General de Relaciones con África y, por parte del Reino de Marruecos, la Agencia Nacional de Puertos y la Dirección de Transporte Aéreo del Ministerio de Equipamientos y Transportes.

La Autoridad de Gestión del POCTEFEX y la Dirección General de Transportes, como Jefe de Filas del proyecto, procedieron a la firma del acuerdo en el que se establecen las condiciones de ejecución del mencionado proyecto.

2º.- Que de acuerdo con el formulario de candidatura presentado en el citado proyecto, la Dirección General de Transportes y el resto de socios se comprometen durante la ejecución del proyecto, entre 2012 a 2013, a llevar a cabo una serie de actuaciones, entre la que se encuentra la que comprende el presente convenio y que a continuación se detalla:

Ver anexo en la página 2631 del documento Descargar

3º.- Que el marco financiero del proyecto prevé un gasto total elegible de novecientos setenta y cinco mil quinientos un (975.501) euros a ejecutar entre 2012 y 2013, distribuidos entre los tres socios, correspondiendo a la Dirección General de Transportes y a esta actividad en concreto, el importe que se indica a continuación, el cual no se enmarca en su totalidad en el presente convenio, de tal manera que a medida que se detallen actuaciones conjuntamente se aplicarán a este marco de colaboración.

Ver anexo en la página 2632 del documento Descargar

4º.- Estas acciones -que se concretan en la ejecución de una serie de obras y la adquisición de los bienes de equipo necesarios para la mejora de la conectividad en el ámbito del transporte marítimo entre Marruecos y Canarias- se podrán desarrollar en el dominio público portuario, es decir, dentro de la zona de servicio de los Puertos de Las Palmas (Puerto de Las Palmas -incluye Salinetas y Arinaga- el Puerto de Arrecife y Puerto de Puerto del Rosario).

5º.- Que la Autoridad Portuaria de Las Palmas es un organismo público de los previstos en la letra g) del apartado 1 del artículo 2 de la Ley General Presupuestaria, con personalidad jurídica y patrimonio propios, así como plena capacidad de obrar; depende del Ministerio de Fomento, a través de Puertos del Estado; y se rige por su legislación específica, por las disposiciones de la Ley General Presupuestaria que les sean de aplicación y, supletoriamente, por la Ley 6/1997, de 14 de abril, de Organización y Funcionamiento de la Administración General del Estado. Entre sus competencias destaca la gestión del dominio público portuario adscrito.

6º.- Que corresponde a la Consejería de Obras Públicas, Transportes y Política Territorial, de acuerdo con lo dispuesto en el artículo 11, apartado 1, letra a) de su Reglamento Orgánico, la dirección de la política de la Comunidad Autónoma en materia de transportes siguiendo las directrices del Gobierno.

7º.- Que existe dotación presupuestaria para el ejercicio de 2013 adecuada y suficiente para atender la ejecución de la actuación concreta definida en el acuerdo tercero, punto uno, del presente convenio y referido al mencionado proyecto mediante la aplicación presupuestaria 1109.451E.6409900, proyecto de inversión nº 12600131 denominado "TRANSMACA: POCTEFEX".

8º.- Que es interés de ambas partes establecer un marco negociado de colaboración a fin de instrumentar el ejercicio de estas acciones, en el ámbito de sus respectivas competencias. A estos efectos, y en cumplimiento del Reglamento (CE) nº 1083/2006, del Consejo, de 11 de julio de 2006, por el que se establecen las disposiciones generales relativas a los Fondos Estructurales, que contempla en los artículos 3 y 4 para el Objetivo de Cooperación territorial europea, la intensificación de la cooperación transfronteriza a través del Fondo Europeo de Desarrollo Regional (FEDER), y el artículo 7 en el que se establecen las zonas subvencionables a efectos de la cooperación transfronteriza; Reglamento (CE) nº 1080/2006, del Parlamento y del Consejo, de 5 de julio de 2006, relativo al Fondo Europeo de Desarrollo Regional, que recoge en su artículo 6 las prioridades de la Cooperación territorial europea, y en el Capítulo III las "disposiciones particulares en relación con el Objetivo de Cooperación territorial europea"; Programa Operativo de Cooperación Transfronteriza España-Fronteras Exteriores, aprobado por la Comisión Europea mediante la Decisión C(2009) 1903 final, de 20 de marzo de 2009, que define los objetivos y las finalidades de la cooperación entre las regiones subvencionables; Decisión de la Comisión C(2008)7439, de 25 de noviembre de 2008, que modifica la Decisión C(2007)5165, y por la que se establece el porcentaje máximo de cofinanciación y de ayuda procedente del Fondo Europeo de Desarrollo Regional para cada eje prioritario, calculado con respecto al total del gasto público y privado subvencionable; Ambas partes,

ACUERDAN

Primero.- Objeto del Convenio.

Constituye el objeto del presente Convenio determinar el marco de colaboración entre la Consejería de Obras Públicas, Transportes y Política Territorial del Gobierno de Canarias y la Autoridad Portuaria de Las Palmas para instrumentar la adquisición, instalación y puesta en marcha, y cesión de uso de los bienes de equipo necesarios para la mejora de la conectividad en el ámbito del transporte marítimo entre Marruecos y Canarias a desarrollar en el dominio público portuario.

La presente colaboración está integrada dentro de los trabajos de formulación del "Proyecto TRANSMACA" y mantendrá como objetivo principal el impulso de la colaboración interadministrativa y la coordinación técnica entre ambos organismos.

El presente convenio se aplicará al recinto portuario del puerto de Puerto del Rosario. (Fuerteventura).

Segundo.- Facultades y obligaciones de la Consejería de Obras Públicas, Transportes y Política Territorial.

En virtud del presente Convenio, se atribuye a la Consejería de Obras Públicas, Transportes y Política Territorial, a través de la Dirección General de Transportes, las siguientes facultades y obligaciones relativas a la adquisición de los bienes de equipo necesarios para la mejora de la conectividad en el ámbito del transporte marítimo entre Marruecos y Canarias, en el marco financiero del proyecto Transmaca:

1. Licitación, adjudicación y formalización del contrato de suministro e instalación del siguiente equipamiento fijo para el control de equipaje no intrusivo para garantizar la seguridad de los pasajeros en el puerto de Puerto del Rosario con arreglo a la normativa de contratación que le sea de aplicación, por importe de 34.240,00 euros:

- Un sistema de inspección por rayos x de mediana paquetería y equipaje de mano.

- Un arco detector de metales.

- Dos detectores manuales de metales.

El suministro incluye la instalación de los equipos en el lugar indicado en el Puerto de Puerto del Rosario, por la Autoridad Portuaria de Las Palmas, verificándose el cumplimiento de esta obligación mediante formalización de Acta de Entrega y Recepción de los bienes entre las partes.

2. La Consejería de Obras Públicas, Transportes y Política Territorial como administración contratante del suministro, se obliga al cumplimiento de todas las obligaciones contractuales.

3. El proyecto TRANSMACA posee un Plan de Comunicación con su correspondiente manual de Identidad Corporativa que se entregará debidamente a la Autoridad Portuaria de Las Palmas con el fin de su utilización en las actuaciones.

Tercero.- Obligaciones de la Autoridad Portuaria de Las Palmas.

1. Los equipamientos objeto del presente Convenio serán utilizados por la Autoridad Portuaria de Las Palmas sólo y exclusivamente para el fin encomendado y en lugar establecido, es decir, durante y tras la vida del proyecto y especialmente durante el plazo establecido en el artículo 57 del Reglamento (CE) 1083/2006, no se podrán utilizar para otros fines y no se podrán usar en otros centros o lugares diferentes al establecido por este convenio.

2. La Autoridad Portuaria de Las Palmas se obliga al mantenimiento y conservación de los equipos y de las infraestructuras y en general, a todas las obligaciones inherentes a su condición de cesionario de los mismos.

3. En lo que se refiere a las acciones del presente Convenio, la Autoridad Portuaria de Las Palmas, por medio de sus técnicos competentes, asesorará en la redacción del Pliego de Prescripciones Técnicas e informes técnicos especializados en la materia.

4. Esta colaboración no conlleva la asunción de obligaciones de tipo económico por parte de la Autoridad Portuaria de Las Palmas, a excepción de las derivadas del mantenimiento y uso de los equipos durante el plazo establecido. Por otro lado, las obligaciones especificadas en los puntos anteriores no supondrá ningún coste para la Consejería de Obras Públicas, Transportes y Política Territorial y se llevará a cabo mediante los medios y el personal técnico propios de la Autoridad Portuaria de Las Palmas.

5. La Autoridad Portuaria de Las Palmas, deberá informar a la Dirección General de Transportes o a los entes de apoyo que esta designe, de forma inmediata de cualquier retraso respecto del calendario previsto que se detecte durante la instalación de los equipos. Asimismo, deberá comunicar a la Dirección General de Transportes la necesidad de solicitar prórroga y la situación que la motiva, para que dicha Dirección inste su concesión a la Autoridad de Gestión, si las circunstancias del programa así lo permiten.

6. La Autoridad Portuaria de Las Palmas deberá comunicar a la Dirección General de Transportes la designación de un coordinador/a del proyecto que será el interlocutor válido entre ambas partes.

Cuarto.- Medidas de información y publicidad.

Como proyecto cofinanciado por los Fondos Estructurales, ambas partes tendrán, necesariamente, que incluir medidas de información y publicidad, de acuerdo con el artículo 8 del Reglamento (CE) nº 1828/2006, de 8 de diciembre de 2006. En este sentido existe un "Plan de Comunicación" del proyecto, donde se incluyen las actividades de promoción y divulgación que serán realizadas a lo largo de su ejecución, se deberá de aplicar la normativa comunitaria sobre publicidad a todas las acciones y a todos los objetos, contenidos y materiales creados.

Quinto.- Gestión, seguimiento y control de las operaciones.

Ambas partes han de cumplir con las obligaciones relacionadas en el artículo 22 de la Orden de 10 de noviembre de 2009, por la que se establecen normas para la gestión, seguimiento y control de las operaciones cofinanciadas con Fondos Estructurales.

Sexto.- Comisión de Seguimiento.

1. Constitución y composición.

Dentro del mes siguiente a la firma del presente Convenio se constituirá una Comisión de Seguimiento, compuesta de forma paritaria por seis vocales, tres en representación de la Comunidad Autónoma de Canarias y tres en representación de Autoridad Portuaria de Las Palmas. La constitución de la Comisión requerirá la presencia del Presidente, Secretario y la mitad de sus miembros.

Los vocales de Comunidad Autónoma de Canarias estarán formados por:

* El/la directora/a General de Transportes, que ostentará la presidencia.

* Dos Técnicos/as de la Dirección General de Transportes.

Los vocales de la Autoridad Portuaria de Las Palmas estarán formados por:

* El/la Presidente de la Autoridad Portuaria de Las Palmas.

* Dos Técnicos/as de la Autoridad Portuaria de Las Palmas.

La Comisión de Seguimiento podrá invitar a sus reuniones a expertos/as o técnicos/as que considere conveniente, de conformidad con la naturaleza de los asuntos a tratar.

La Secretaría de la Comisión de Seguimiento la ejercerá un funcionario/a de la Dirección General de Transportes de la Comunidad Autónoma, que tendrá voz pero no voto.

2. Funciones.

Las funciones de la Comisión serán:

* El control, seguimiento y supervisión del presente Convenio.

* Interpretar el Convenio cuando ello fuera necesario.

* Proponer la prórroga y modificación del Convenio.

* Aquellas otras que se deriven del presente convenio y las que, no figurando expresamente, sean acordadas por unanimidad de los miembros de la Comisión de Seguimiento.

3. Convocatoria y periodicidad de las reuniones.

La Comisión de Seguimiento se reunirá cuando la convoque su Presidente/a, bien por propia iniciativa, o bien a petición de cualquiera de los vocales, siendo obligatorio celebrar sesión ordinaria, por lo menos, una vez al año y no más tarde del 30 de julio de cada año.

Las reuniones se convocarán con al menos 15 días de antelación y debiendo acompañar a la citación el orden del día.

En caso de que un vocal no pudiera asistir a la reunión le sustituirá el suplente designado. Esta designación será comunicada al Secretario de la Comisión por cualquier medio que deje constancia de su recepción.

4. Adopción de acuerdos.

Los acuerdos de la Comisión de Seguimiento se adoptarán por mayoría de los miembros presentes, y para que aquellos sean válidos, será necesario que concurran más de la mitad de sus miembros con derecho a voto. El/la Presidente/a tendrá voto de calidad cuando haya paridad.

Séptimo.- Naturaleza del Convenio.

El presente Convenio tiene carácter administrativo, rigiéndose por lo dispuesto en el artículo 6 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, de Régimen Jurídico de las Administraciones Públicas y del Procedimiento Administrativo Común, quedando excluido del Real Decreto Ley 3/2011, de 14 de noviembre, por el que se aprueba el Texto Refundido de la Ley de Contratos del Sector Público [artº. 4.1.c)], sin perjuicio de la eventual aplicación de los principios previstos en dicha norma para resolver las dudas y lagunas que pudieran surgir, conforme a lo dispuesto en el artº. 4.2 de la misma.

Octavo.- Vigencia del Convenio.

1. El plazo de duración del presente convenio se extenderá desde el día de su firma hasta el cumplimiento del plazo mínimo de cinco años de utilización de los equipos para el fin propuesto, establecido en la cláusula tercera, conforme al artículo 57 del Reglamento (CE) 1083/2006.

2. Dicho plazo podrá ser prorrogado por años consecutivos, a propuesta de la Consejería de Obras Públicas, Transportes y Política Territorial y por mutuo acuerdo de las partes.

Noveno.- Extinción del Convenio.

El presente Convenio se extinguirá:

a) Por transcurso del plazo de duración.

b) Por mutuo acuerdo de las partes.

c) Por denuncia de las partes con una antelación mínima de dos (2) meses a la fecha de extinción.

En caso de extinción del convenio por causas distintas a la finalización de su vigencia, se reintegraran los bienes de equipo a la Consejería de Obras Públicas, Transportes y Política Territorial.

Décimo.- Jurisdicción competente.

En caso de litigio sobre la interpretación y cumplimiento del presente Convenio, las partes, habrán de regirse por las reglas establecidas al efecto en la Ley 29/1998, de 13 de julio, reguladora de la Jurisdicción Contencioso-Administrativa.

Si cualquiera de las Estipulaciones del presente convenio fuera nula o anulable, dicha declaración no invalidará el resto del convenio, que mantendrá su vigencia y eficacia.

Los firmantes de este documento colaborarán, en todo momento, de acuerdo con los principios de la buena fe, para asegurar la correcta ejecución de lo pactado.

Y en prueba de conformidad, firman por triplicado el presente documento en el lugar y fecha indicados al principio.- El Consejero de Obras Públicas, Transportes y Política Territorial del Gobierno de Canarias, Domingo Berriel Martínez.- Autoridad Portuaria de Las Palmas, Luis Ibarra Betancort.

© Gobierno de Canarias