[X] близко
 

Alojamiento

это отель Парадор из национальной испанской сети отелей. В этом отеле 37 номеров и он открыт круглый год http://www.parador.es/en/parador-de-las-canadas-del-teide

В пределах национального парка кемпинг не допускается, по специальному разрешению можно ночевать под открытым небом. Ночлег Альтависта (Altavista), расположен на высоте в 3.260 м над уровнем моря и имеет вместимость для 54 гостей, предназначен для ночёвки перед покорением вершины вулкана Тейде. Необходимо забронировать себе место заранее (остановка разрешается в пределах одних суток ). Открыт этот ночлег круглый год, закрываясь только при очень неблагоприятных погодных условиях).

http://www.telefericoteide.com/altavista

 

 

[X] близко
 

Donde ComerВ национальном парке можно насладиться богатой местной кухней, картошкой с соусами мохо, кролик в соусе из белого вина (сальморехо) или даже изысканные блюда "современной канарской кухни". Всё это можно попробовать в ресторанах, которые находятся в Портильё Альто, Портильё Бахо или в ресторанах отеля Парадор национального парка и нижней станции фуникулёра. В них также можно выпить какой-нибудь напиток, кофе или приобрести кондитерские изделия, соусы Mojos, сыр и другие типичные канарские продукты, чтобы увезти их с собой на память.

Нет мест для пикников в парке, для осуществления любого пешеходного похода очень желательно взять с собой еду и напитки.

 

[X] близко
 

El TiempoПочти вся площадь национального парка находится выше отметки в 2000 м над уровнем океана, и его климат характеризуется большими колебаниями температуры, ветра, малым количеством осадков и высокой солнечной активностью. В общем, находясь выше моря облаков (концентрация облаков благодаря влиянию пассатов на высокогорье канарских островов), в парке открывается великолепный вид на чисто- голубое небо, часто контрастное с облачными районами севера и востока острова.

Осадки в основном выпадают в течение шести месяцев: с октября по март, и, как правило, в виде снега. Снег покрывает белым одеялом вулкан Тейде и всю территорию парка Лас Канядас. Из-за сильных колебаний температуры между днем и ночью (может быть между 10 и 20 ° C) снег, как правило, лежит недолго. В связи с морозами, которые преобладают ночью, пейзажи парка на рассвете очень часто белоснежные, но по мере того, как прогрессирует день, они восстанавливают свой обыденный цвет. В холодное время года не редкость встретить любопытные явления, такие как сосульки состоящие из крупных кристаллов льда до 15 см, свисающие с листьев растений.

Для посетителей это важно знать, что от этого уникального климата можно ожидать изменений , иногда слишком резких, особенно на вершине вулкана. В качестве примера можно привести появление характерной "шапки" из облака на веине вулкана Тейде, которая может указывать на временное появление ветра в высокогорье на или даже начало урагана. К этому следует добавить наличие различных микроклиматов, которые имеют частные температурные характеристики. Также очень важной особенностью, которую стоит иметь ввиду посетителю парка,- это инсоляция (самый высокий показатель в Испании), как из-за числа солнечных часов, так и из-за чистоты атмосферы в этой области, что говорит об очень высоком уровне радиации.

Этот суровый климат сделал так, что представители местной флоры и фауны приобрели уникальные характеристики, позволившие им адаптироваться.

Для просмотра прогноза погоды, можете обратиться к данным ссылкам:

http://www.aemet.es/en/eltiempo/prediccion/comunidades?k=coo&w=&o=pais

http://www.tutiempo.net/Tiempo-Provincia-Santa-Cruz-de-Tenerife-E38.html.

 

 

Следующие действия не допускаются в парке согласно Генеральному Плану по Эксплуатации и Управлению (PRUG), потому что они противоречат целям сохранения природных и культурных ценностей национального парка, поэтому они считаются действиями, нарушающими порядок.

  1. Сбор камней, растений и животных, в том числе их разрезание, причинение вреда, уничтожение или повреждение. А также сбор и уничтожение растительных побегов или субпродуктов и частей животных и растений.
  2. Выпускание, посадка или освобождение растений и домашних и диких животных в парке, за исключением собак и хорьков во время охоты, имея на то специальное разрешение. Эти животные должны быть забраны с собой в любом случае после завершения данной активности.
  3. Причинение дискомфорта, пугание и преследование диких животных.
  4. Вывоз или причинение вреда каким-либо археологическим объектам.
  5. Использование транспортных средств вне дорог и трасс, открытых для общественности.
  6. Парковка за пределами мест, которые специально предназначены для этого.
  7. Сброс отходов и мусора. Последний может быть выброшен только в местах, специально предназначенных для этого.
  8. Окрашивание вулканической породы или осуществление надписей, используя её же.
  9. Разведение огня или провоцирование пожара.
  10. Путешествие по ограждённым районам и осуществление маршрутов, для которых требуется разрешение, не имея его в наличии.
  11. Свободный кемпинг.
  12. Создание любой точки продажи.
  13. Монтаж любых видов плакатов или рекламы.
  14. Использование мегафонии, свистков и радио или инструментов, издающих громкие звуки.
  15. Введение оружия любого типа, кроме как уполномоченными лицами по соображениям безопасности или для охоты, если это необходимо для данной деятельности.
  16. Внедрение и высвобождение биологически активных или химических веществ в окружающей среде.
  17. Осуществление кинематографической деятельности и съёмок для телевидения в коммерческих целях без получения предварительного разрешения от руководства парка.
  18. Установка домиков, зонтов, гамаков, столов, стульев или любых других устройств, служащих для отдыха на открытом воздухе за пределами разрешенные зоны.
  19. Использование предметов, которые могут оставаться в воздухе, как воздушные шары, воздушные змеи, модели самолетов, парашютов и т.п

[X] близко

La riqueza de la flora en el Parque Nacional de El Teide le permitirá disfrutar de una explosión de colores en los meses de primavera, momento en que se produce la floración de la mayor parte de las especies, mientras que en los meses de invierno podrá disfrutar de las cumbres nevadas.
 

[X] близко
 

marcoEl reto se encuentra no solo en hacer compatibles conservación y uso público, sino también en que el parque ofrezca alternativas de ocio y aprendizaje para los distintos tipos de visitantes incluidos los que tengan alguna discapacidad. Las carreteras TF-21, que atraviesa el parque de Norte a Sur, la TF-38 desde el Suroeste y la TF-24 desde el Este facilitan la visita al parque. Por otra parte existen dos líneas de guaguas (autobuses) la 348 desde el Puerto de la Cruz y la 342 desde Playa Las Américas, que también hacen posible el acceso por medio del transporte público

Todo ello hace posible que la Red de Miradores del Parque sea utilizada por la gran mayoría de los visitantes. Esta red, compuesta por 26 miradores permite el disfrute y contemplación del paisaje de, prácticamente, toda la geografía de este parque nacional. Algunos de ellos (Roque del Caramujo) incluyen un pequeño tramo de sendero accesible a visitantes con movilidad reducida.

 

El Centro de Visitantes de El Portillo, cercano a la confluencia de dos de las vías de acceso al parque (desde el Norte y desde el Este) es una introducción de gran utilidad didáctica para todo tipo de visitantes. Es accesible para personas con dificultades físicas de movilidad. Igualmente, 500 metros del sendero del Jardín Botánico contiguo al centro se encuentran adaptados para esa discapacidad. Este equipamiento permite al visitante en pocos metros conocer un variado muestrario de la flora característica del parque sin recorrer sus senderos. Otros centros de visitantes (Cañada Blanca junto al Parador y Telesforo Bravo junto a la Oficina Administrativa, en La Orotava) actualmente en renovación o construcción ampliarán la oferta didáctica. Todos los edificios del parque cumplen con las normas de accesibilidad recomendadas por la Asociación Europarc. Las papeleras instaladas por todas las áreas de uso público del parque incluyen identificación en sistema braile del tipo de residuo. Existe la posibilidad de realizar una visita guiada por el parque para personas discapacitadas.

 

Por otra parte, los puntos de información atendidas por personal del parque, y situadas en lugares de afluencia de gran número de personas, son de gran utilidad al contribuir a orientar la visita al parque e informar sobre senderos o zonas a las que está autorizado el acceso.

 

Para el visitante con mayor disponibilidad de tiempo, capacidad física o interés por alcanzar un conocimiento más profundo del parque, su red de senderos, compuesta por 37 rutas que abarcan prácticamente toda la diversidad de paisajes de Las Cañadas, es el medio más apropiado para combinar actividad física con conocimiento del medio. Algunos de estos senderos requieren hasta 7 horas y son de gran exigencia física mientras que otros pueden ser recorridos en media hora y son de baja dificultad. 

 

Por último, si bien no es un equipamiento del parque sino de una sociedad con participación pública, el teleférico es un medio utilizado por gran número de personas, que pueden acceder en breve tiempo a La Rambleta, a pocos cientos de metros del cráter del Teide y disfrutar de las panorámicas que pueden apreciarse desde tan emblemático lugar. Para el ascenso al pico es necesaria autorización previa.

  

[X] близко
 

По дороге

 

Чтобы добраться до парка на общественном транспорте можно использовать следующие линии автобусов (местное название автобуса: "гуагуа"):

  • Линия 348 из Пуэрто де ла Крус
  • Линия 342 из Плайя де лас Америкас

См. также http://www.titsa.com/

 

Иногда, особенно в период между ноябрем и апрелем, может произойти закрытие дорог из-за погодных условий, таких как снег, лёд на дороге и сильные ветра. В некоторых из этих случаев может случиться также, что дороги будут доступны только в одном направлении. Таким образом, в случае появления признаков плохой погоды или после недавних снегопадов, рекомендуется запрашивать информацию о дорожной обстановке.

  • Телефон генеральной информационной службы дорожного движения (DGT): 011
     
  • Офис администрации Национального парка Лас Канядас Дель Тейде: 922 922 371

Для получения более подробной информации об острове http://www.tenerife.es/wps/portal/tenerifees   

Жильё

Единственный отель территории национального парка Лас Канядас дель Тейде.

 

Где поесть

Если посетитель собирается осуществить любой из маршрутов парка, то взять с собой еду и напитки.

 

Погода

Канарские острова могут похвастаться мягкими температурами в течение всего года. Климат парка имеет характеристики высокогорного климата.

 

Правила для посещения

Чтобы сохранить парк в хорошем состоянии, необходимо соблюдать определённые правила посещения.

 

Когда ехать

Вы можете сделать свой визит в любое время года благодаря умеренным температурам преобладающим на острове в течение всего года.

Как добраться

Благодаря его расположению в центральной части острова, в Национальный парк Лас Канядас Дель Тейде можно добраться с Севера, Востока или Запада острова по дорогам в хорошем состоянии.