Gobierno de Canarias

Comunidad Autónoma de Canarias

Boletín Oficial de Canarias

Estás en:

BOC Nº 031. Viernes 12 de Marzo de 1999 - 419

III. OTRAS RESOLUCIONES - Consejería de Industria y Comercio

419 - ORDEN de 19 de agosto de 1997, por la que se aprueba la Norma Particular para Centros de Transformación de hasta 30 kV, en el ámbito de suministro de Unión Eléctrica de Canarias, S.A.

Descargar en formato pdf

El Reglamento de Condiciones Técnicas y Garantías de Seguridad de Centrales Eléctricas, Subestación y Centros de Transformación (Real Decreto 3.275/1982, de 12 de noviembre, B.O.E. nº 288, de 1.12.82), en su artículo 7º prevé que las empresas suministradoras de energía eléctrica podrán proponer especificaciones que fijen las condiciones técnicas que deban reunir aquellas partes de instalaciones de consumidores que tengan incidencia apreciable en la seguridad, funcionamiento y homogeneidad de su sistema.

Con el objeto de verificar los criterios de ejecución de las diferentes zonas de nuestro ámbito territorial y en aras a homogeneizar las características técnicas de una parte de los elementos del sistema, que en esencia redundará en una mejora en la calidad del servicio, sin perjuicio de los derechos que asisten a los promotores en materia de imputación de costes en la realización de este tipo de instalaciones.

En ejercicio de las competencias de desarrollo normativo y ejecución en materia de instalaciones eléctricas atribuida por el Decreto 323/1995, de 10 de noviembre, por el que se aprueba el Reglamento Orgánico de la Consejería de Industria y Comercio, oída la Comisión Técnica constituida al efecto entre técnicos facultativos de esta Consejería y técnicos de la empresa Unelco, una vez transcurrido el período de información pública al que dicha Norma fue sometida, e incorporadas a la misma las modificaciones que de las alegaciones aportadas se consideraron oportunas, a propuesta de la Dirección General de Industria y Energía,

R E S U E L V O:

Primero.- Aprobar las Normas Particulares para Centros de Transformación hasta 30 kV que se adjuntan, y declararlas de obligado cumplimiento en el ámbito de suministro de la empresa Unelco, en el territorio de la Comunidad Autónoma Canaria.

Segundo.- Las referidas Normas serán de aplicación a las instalaciones que se realicen a partir de los dos meses de la entrada en vigor de la presente Orden, que tendrá lugar al día siguiente de su publicación en el Boletín Oficial de Canarias.

Tercero.- Las presentes Normas se aprueban sin perjuicio de los derechos que les asisten a los usuarios, derivados de la legislación vigente en materia de realización de instalaciones de extensión y de imputación de costes en esta materia.

Cuarto.- Las discrepancias, dudas o interpretaciones de las presentes Normas, serán resueltas por la Dirección Territorial de Industria y Energía, correspondiente, según la zona de aplicación.

Quinto.- Se faculta a la Dirección General de Industria y Energía para aprobar las normas que resultan necesarias para el desarrollo de la presente disposición.

Contra el presente acto, que pone fin a la vía administrativa, cabe recurso contencioso-administrativo ante la Sala de lo Contencioso del Tribunal Superior de Justicia de Canarias, a interponer en el plazo de dos meses, desde su publicación, previa comunicación a la Consejería de Industria y Comercio, exigida en el artículo 110.3 de la Ley 30/1992, de 26 de noviembre, y sin perjuicio de cualquier otro que pudiera interponerse.

Santa Cruz de Tenerife, a 19 de agosto de 1997.

EL CONSEJERO DE INDUSTRIA Y COMERCIO, Francisco de la Barreda Pérez.

A N E X O

NORMAS PARTICULARES PARA CENTROS DE TRANSFORMACIÓN HASTA 30 KV

ÍNDICE

0 CONSIDERACIONES GENERALES

1 OBJETO

2 CAMPO DE APLICACIÓN

3 CENTROS DE TRANSFORMACIÓN EN EDIFICIOS

3.1 Edificios 3.1.1 Características comunes a Edificios Prefabricados (EP) y Edificios No Prefabricados (ENP) 3.1.1.1 Tabique separador 3.1.1.2 Equipotencialidad 3.1.1.3 Puertas y rejillas 3.1.1.4 Cubiertas 3.1.1.5 Grados de protección 3.1.2 Edificios No Prefabricados (ENP) 3.1.2.1 Riesgo de inundación 3.1.2.2 Ubicación 3.1.2.3 Accesos 3.1.2.4 Dimensiones 3.1.2.5 Condiciones antihumedad 3.1.2.6 Resistencia mecánica 3.1.2.7 Ventilación 3.1.2.8 Desagües 3.1.2.9 Carpintería y cerrajería 3.1.2.10 Tubos de conductores 3.1.3 Edificios Prefabricados de Hormigón (EP) 3.1.3.1 Condiciones ambientales 3.1.3.2 Características eléctricas de la albañilería 3.1.3.3 Características constructivas de la albañilería 3.1.3.4 Marcas 3.1.3.5 Dimensiones

4 INSTALACIÓN ELÉCTRICA EN CENTROS DE TRANSFORMACIÓN EN EDIFICIOS

4.1 Características comunes 4.2 Aparamenta de corte al aire 4.3 Aparamenta de corte en SF6 4.4 Terminaciones de interior y Conos Deflectores 4.5 Aisladores de apoyo 4.6 Interruptores-Seccionadores tripolares en Carga 4.7 Transformadores de potencia 4.8 Cuadros de Maniobra en baja tensión 4.9 Puesta a tierra 4.9.1 Instalación de Puesta a Tierra 4.9.2 Método de cálculo 4.9.3 Condiciones difíciles de puesta a tierra 4.10 Señalizaciones y materiales de seguridad 4.11 Transformadores de medida y protección

5 PROTECCIONES ELÉCTRICAS EN CENTROS DE TRANSFORMACIÓN EN EDIFICIOS

5.1 Protección contra sobrecargas 5.2 Protección contra cortocircuitos externos 5.3 Protección contra defectos internos

6 PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS

6.1 En Edificios No Prefabricados (ENP) 6.1.1 Sistema pasivo 6.1.2 Sistema activo 6.2 En Edificios Prefabricados (EP)

7 CENTROS DE ENTREGA CON MEDIDA EN ALTA TENSIÓN

7.1 Generalidades 7.2 Centros de entrega con medida en alta tensión 7.2.1 Obra civil 7.2.2 Instalación eléctrica de alta tensión

8 CENTROS DE TRANSFORMACIÓN DE INTEMPERIE SOBRE POSTE

8.1 Apoyo 8.2 Armado 8.3 Aparamenta de alta y baja tensión 8.4 Transformador 8.5 Herrajes para la sustentación de la aparamenta y del transformador 8.6 Puentes de conexión 8.7 Módulo de maniobra y protección de baja tensión 9 CarácterÍSTICAS GENERALES

9.1 Instalación 9.2 Ubicación y accesos 9.3 Distancias 9.4 Señalizaciones y materiales de seguridad 9.5 Medidas antiescalamiento

10 CIMENTACIONES

10.1 Cálculo de las cimentaciones

11 INSTALACIÓN DE PUESTA A TIERRA

11.1 Red de tierras

12 CENTROS DE TRANSFORMACIÓN PREFABRICADOS DE HORMIGÓN ACCIONADOS DESDE EL EXTERIOR

12.1 Objeto 12.2 Características generales 12.3 Características constructivas 12.4 Accesos 12.5 Condiciones de servicio

ANEXO DOCUMENTOS PARA CONSULTA

0. CONSIDERACIONES GENERALES.

En virtud de lo establecido en el artículo 7 del Reglamento sobre Condiciones Técnicas y Garantías de Seguridad en Centrales Eléctricas, Subestaciones y Centros de Transformación (Real Decreto 3.275/1982, de 12 de noviembre), en el artículo 1º del Reglamento Técnico de Líneas Aéreas de Alta Tensión (Decreto 3.151/1968, de 28 de noviembre) y en el punto 3 de la Instrucción Técnica Complementaria MIE RAT 19 “Instalaciones Privadas conectadas a Redes de Servicio Público” (Orden de 6 de julio de 1984), la Empresa “Unión Eléctrica de Canarias, S.A. (UNELCO)” redacta las presentes Normas Particulares para Centros de Transformación hasta 30 kV en Edificios, Centros de Entrega con Medida en Alta Tensión y Centros de Transformación de Intemperie, ajustándose a los preceptos establecidos en dichos Reglamentos y señalando las condiciones técnicas de carácter concreto que se han estimado oportunas como anexos de los Reglamentos citados, que se han obtenido de las experiencias de la Explotación del Sistema de Distribución de Alta Tensión en la Región Canaria, caracterizada por una especial meteorología (Salinidad, humedad, polvo en suspensión, escasez de lluvia, etc. ...), que incide de manera directa en la seguridad, funcionamiento, calidad de servicio y homogeneidad del Sistema Eléctrico.

De acuerdo con lo anterior se ha dado carácter prioritario al Nivel de Aislamiento de las Instalaciones que nos ocupan, fijándose una línea de fuga nominal específica para el material correspondiente a los Centros de Transformación en Edificios y Centros de Entrega con Medida en Alta Tensión de al menos 2,2 centímetros por kilovoltio de la tensión más elevada (entre fase y tierra).

Para el material correspondiente a los Centros de Transformación de Intemperie, se distinguen 2 Zonas, según el grado de contaminación:

ZONA A) Zonas de nivel de polución muy fuerte (alto grado de contaminación), en las que la longitud de la línea de fuga nominal específica para el material será, como mínimo, de 6 centímetros por kilovoltio de la tensión más elevada (entre fase y tierra).

ZONA B) Resto de Zonas, en las que la longitud de la línea de fuga nominal específica para el material será, como mínimo, de 4 centímetros por kilovoltio de la tensión más elevada (entre fase y tierra).

La delimitación de las Zonas A) y B) en cada una de las 7 Islas del Archipiélago Canario se recogió en los Planos que se incluyeron en las “Normas Particulares para Instalaciones Aéreas de Alta Tensión hasta 30 kV, en el ámbito de suministro de Unelco”, aprobadas por Orden de 29 de julio de 1994 de la Consejería de Industria y Comercio (B.O.C. nº 153, de 16.12.94).

Para la elaboración de estas Normas Particulares se han tenido en cuenta los documentos relacionados a continuación:

- Reglamento sobre Condiciones Técnicas y Garantías de Seguridad en Centrales Eléctricas, Subestaciones y Centros de Transformación e Instrucciones Técnicas Complementarias.

- Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión e Instrucciones Técnicas Complementarias.

- Reglamento Técnico de Líneas Eléctricas Aéreas de Alta Tensión.

- Normas UNE aplicables.

- Recomendaciones UNESA. En lo sucesivo en este documento se las designarán por las siglas RU.

- Proyectos Tipo UNESA. En lo sucesivo en este documento se los designarán por las siglas PTU.

- Normas Internacionales (EN, HD, CEI, ANSI/ASTM, etc. ...), que se detallan en el anexo “Documentos para consulta”. 1. OBJETO.

Las presentes Normas Particulares tienen por objeto establecer determinadas características técnicas que deben reunir los Centros de Transformación en Edificios, Prefabricados o no, alimentados por cables subterráneos, los Centros de Entrega con Medida en Alta Tensión y los Centros de Transformación de Intemperie, de hasta 30 kV de tensión nominal, alimentados por líneas aéreas, bien con conductores desnudos o con conductores aislados y trenzados en haz, en el ámbito de la Empresa Suministradora.

2. CAMPO DE APLICACIÓN.

a) Centros de Transformación en edificios independientes:

1.- De superficie.

2.- Subterráneos.

b) Centros de Transformación ubicados en edificios destinados a otros usos:

1.- En planta.

2.- En sótano.

c) Centros de Transformación de Intemperie:

No se instalarán transformadores sobre postes en la Zona A.

Sólo se podrán instalar Centros de Transformación de Intemperie sobre Poste en la Zona B, aunque se recomienda restringir su uso en la medida de lo posible, fomentándose su sustitución por pequeños CT Prefabricados de Hormigón de tipo Intemperie, accionados desde el exterior, que se describen en el apartado 12.

Cuando en esta Zona B concurran circunstancias especiales de elevada contaminación no salina y grado de humedad alto, se tendrán en cuenta las mismas especificaciones que para la Zona A, previa conformidad del Órgano competente.

NOTA.- En lo sucesivo, en este documento, al Centro de Transformación se le denominará por las siglas CT, al Edificio Prefabricado por las siglas EP y al Edificio No Prefabricado por las siglas ENP.

3. CENTROS DE TRANSFORMACIÓN EN EDIFICIOS.

3.1. Edificios.

3.1.1. Características comunes a Edificios Prefabricados (EP) y Edificios No Prefabricados (ENP).

3.1.1.1. Tabique separador. Los EP y ENP dispondrán de los elementos necesarios para poder independizar la sala de los transformadores de la del resto de los aparatos, para lo cual se deberá tener en cuenta en el diseño la instalación de un tabique separador. Dicho tabique disminuye la contaminación en las celdas, producida por la ventilación, que sólo se practicará en la sala de transformadores. Caso de utilizarse Equipos Estancos de Hexafluoruro (SF6) no será preceptiva la colocación del tabique separador citado.

El tabique separador mencionado será amovible y macizo. Separará la sala de los transformadores del resto de la instalación, desde el piso hasta el techo y entre los paramentos interiores. Será de una o varios piezas, llevará una ventana transparente para permitir la visión del termómetro y las conexiones del transformador y, en su caso, llevará huecos para el paso de los cables de baja tensión y de alta tensión.

Los tabiques separadores de salas deben presentar una resistencia mecánica equivalente a la de los espesores de las paredes de los materiales indicados a continuación:

Tabique de ladrillo macizo vibrado enfoscado, 10 cm.

Tabique de hormigón armado, 5 cm.

Chapa de acero y perfiles normales PN, 1,5 mm. 3.1.1.2. Equipotencialidad.

Los EP y ENP estarán construidos de tal manera que, una vez instalado, su interior sea una superficie equipotencial, S/R. UNESA 1303 y Proyecto Tipo UNESA “Centro de Transformación de Distribución en ENP”, respectivamente.

3.1.1.3. Puertas y rejillas.

Las puertas y rejillas de ventilación serán de chapa de aluminio anodizado de 18/21 micras y 1,5 mm de espesor o poliéster o bien otro material ignífugo que presente un grado de insensibilidad a los agentes atmosféricos igual o superior a los anteriores e irán instalados de manera que no tengan contacto eléctrico con el sistema equipotencial. Las rejillas irán en la sala de transformadores.

La tornillería y bisagras serán de acero inoxidable AISI 316L, siendo obligada la utilización de candados, que serán de latón con arco de acero inoxidable AISI 316L.

Las puertas de acceso al EP y al ENP llevarán el cartel con la correspondiente señal triangular definitoria del riesgo eléctrico, según las dimensiones y colores que especifique la Normativa vigente y que se aprecian en el cuadro siguiente:

Ver anexos - página 3249

.1.1.4. Cubiertas.

Las cubiertas para EP y ENP estarán diseñadas de forma que impidan la acumulación de agua sobre ellas, estancas y sin riesgo de filtraciones. Irán provistas, en su caso, de un goterón que impida el deslizamiento del agua procedente de las mismas por las paredes exteriores de ambos tipos de construcción.

No se podrá instalar ningún elemento sobre las cubiertas que dificulte el fácil deslizamiento del agua.

La cubierta, si recibe las aguas de lluvias, tendrá una pendiente mínima del 2% que se orientará, a ser posible, en el sentido de los vientos dominantes.

3.1.1.5. Grados de protección.

El grado de protección de la parte exterior de los EP y ENP de superficie, incluidas las rejillas de ventilación, será IP 239 según la Norma UNE 20324, declarada de Obligado Cumplimiento.

3.1.2. Edificios No Prefabricados (ENP).

El diseño de los Edificios No Prefabricados de Hormigón, se hará para un transformador superior en un escalón de potencia al correspondiente a la carga prevista, y se preverá la instalación de dos celdas de línea y una de protección.

3.1.2.1. Riesgo de inundación.

En los CT subterráneos o en sótanos se instalarán equipos estancos de hexafluoruro de azufre (SF6) en las posiciones de bucle, y las conexiones para el embornado de los cables aislados de alta tensión se realizarán mediante conectadores enchufables, debiendo disponerse el disparo del transformador por nivel de agua de manera que se mantenga la continuidad del circuito de alta tensión.

3.1.2.2. Ubicación.

El emplazamiento del local del CT se fijará de común acuerdo, entre el solicitante y la empresa suministradora teniendo en cuenta las consideraciones de orden eléctrico y las relacionadas a continuación, necesarias para la explotación y mantenimiento de dicho CT.

El CT puede constituir un edificio aislado de superficie o enterrado o parte de un edificio dedicado a otros usos. En cualquier caso, los condicionamientos respecto a la ubicación serán los siguientes:

- En el caso de CT subterráneos el nivel freático más alto se encontrará 0,3 m por debajo del nivel inferior de la solera más profunda del CT. - En el caso de que se ubique en edificio para otros usos irá situado a nivel de calle, formando parte del edificio al que suministra en primera instancia. La ubicación en sótano se considerará excepcional, y de tener varios niveles de sótanos, el CT irá instalado en un sótano de nivel superior, siempre que quede debidamente garantizado el acceso permanente en las condiciones reglamentarias.

En cualquier caso, la ubicación del CT será tal que evite el riesgo de filtraciones a través del techo.

Las puertas de acceso estarán situadas preferentemente en línea de fachada a una vía pública.

3.1.2.3. Accesos.

Como Norma General, se accederá al CT directamente desde la vía pública o, excepcionalmente, desde una vía privada, con la condición de que ésta sea accesible en todo momento y en cualquier circunstancia desde una vía pública y debiendo documentarse la servidumbre de paso correspondiente.

Si los accesos existentes en el pavimento destinados a escalas, pozos o similares, están abiertos, deberán disponerse de protecciones señalizadas para evitar accidentes.

3.1.2.3.1. Accesos de personal.

El uso de trampillas para acceso del personal se restringirá al máximo y sólo se permitirá previo acuerdo con la empresa suministradora.

En los casos en que el acceso tenga que efectuarse forzosamente a través de trampillas, etc., este acceso no podrá estar situado en zona que haya de dejarse permanentemente libre, tales como paso de bomberos, salidas de urgencia o socorro, etc.

3.1.2.3.2. Accesos de materiales.

Las vías para los accesos de materiales deberán permitir el transporte en camión o vehículo apropiado de los transformadores y demás elementos pesados del CT hasta la puerta o trampilla de acceso del local.

Las tapas de acceso de los transformadores al CT estarán debidamente selladas.

3.1.2.3.3. Accesos de canalizaciones.

El emplazamiento elegido del CT deberá permitir la realización de todas las canalizaciones subterráneas previstas a través de las vías públicas o galerías de servicio.

El acceso de las canalizaciones de media y baja tensión será directo desde la vía pública o galería de servicio, sin atravesar zonas privadas, con la excepción de las que cumplan lo preceptuado en el epígrafe 3.1.2.3. En los CT los conductores de cables estarán sellados mediante material adecuado que no vaya en detrimento de las características del conductor.

3.1.2.4. Dimensiones.

La distribución espacial del CT será tal que la superficie de ocupación será la mínima técnicamente necesaria.

Las dimensiones del ENP serán tales que permitan:

- El movimiento y colocación en su interior de los elementos y maquinaria necesarios para la realización adecuada de la instalación eléctrica.

- La ejecución de las maniobras propias de su explotación y operaciones de mantenimiento en condiciones óptimas de seguridad para las personas que lo realicen, según especifica la MIE RAT 14.

Para determinar las dimensiones del ENP se tendrán en cuenta los siguientes criterios:

- Con celdas de AT de tipo modular, se instalará el conjunto de las mismas de forma alineada. Se dejará el espacio necesario para una celda en previsión de una posible ampliación.

- Se tendrán en cuenta las superficies de ocupación de la aparamenta y las de pasillos o zonas de maniobra.

- Aquellas partes en tensión que puedan ser accesibles deberán quedar perfectamente delimitadas y protegidas, manteniendo las distancias entre elementos en tensión y pantallas de 370 mm, y entre aquéllos y las barreras de delimitación será de 800 mm.

- Las alturas interiores libres entre el piso y la cubierta será como mínimo de 2.500 mm.

3.1.2.5. Condiciones antihumedad.

3.1.2.5.1. Cubierta.

En el epígrafe 3.1.1.4 se trató entre otras, de las condiciones de las cubiertas para ENP de superficie.

3.1.2.5.2. Aberturas.

Ninguna abertura para ventilación permitirá el paso de agua que caiga con una inclinación inferior a 60° respecto a la vertical.

3.1.2.5.3. Filtraciones.

En aquellos CT asentados sobre terrenos húmedos y en los que sea previsible que se produzcan humedades por capilaridad en las paredes, a 25 cm sobre el piso y en todo el cerramiento, se instalarán en éstas una capa horizontal de material asfáltico u otro, que evite la ascensión de la humedad. 3.1.2.6. Resistencia mecánica.

3.1.2.6.1. Muros.

Los muros exteriores deben presentar una resistencia mecánica mínima equivalente a la de los espesores de los muros construidos con los materiales indicados a continuación:

- Sillería natural (cantera), 30 cm.

- Ladrillo macizo, 22 cm.

- Hormigón en masa, 20 cm.

- Hormigón armado o elementos prefabricados, 8 cm.

- Pilares angulares de hormigón armado y ladrillos huecos, 15 cm.

- Bloque macizo de hormigón prefabricado, 20 cm.

En los CT instalados en edificios destinados a otros usos, las paredes serán de tabique macizo, y en ningún caso, existirán elementos metálicos que atraviesen éste.

3.1.2.7. Ventilación.

Para la evacuación del calor generado en el interior del CT deberá posibilitarse una circulación de aire. Cuando se prevean transmisiones de calor en ambos sentidos a través de las paredes y/o techos que puedan resultar perjudiciales para los locales colindantes o para el propio CT, así como para la debida ventilación del transformador, deberán aislarse térmicamente estos cerramientos.

- Podrán diseñarse dos tipos de ventilaciones: natural y forzada.

Sólo se admitirá la forzada cuando físicamente sea imposible realizarse la ventilación por medios naturales.

- El sistema de ventilación admitirá un salto térmico máximo de 15_ C.

- Las rejillas de ventilación deberán situarse en fachada, vía pública o patios interiores de manzana, y no se colocarán en la cara afectada por los vientos predominantes procedentes del mar. Cuando ésto no sea posible, se instalarán “cortavientos” adecuados.

3.1.2.7.1. Ventilación natural.

La altura entre la entrada y la salida del aire será máxima.

Para la determinación de la sección total de ventilación natural, se tendrá en cuenta la Tabla siguiente:

Ver anexos - página 3252

iendo:

S = sección del conducto de ventilación, en m2.

El valor de “S” será la sección de ventilación de cada una de las rejillas por separado, la inferior de entrada de aire frío y la superior de salida de aire caliente, y no la suma de ambas.

H = altura entre centros de rejillas, en m.

Para potencias inferiores a las de la Tabla anterior, el valor de “S” será como mínimo de 0,22 m2 por cada 100 kVA instalados tal como se señala en el punto 3.3.1 -Ventilación- de la Circular nº 1 de la Consejería de Industria, Agua y Energía sobre la interpretación del Real Decreto 3.275/1982, de 12 de noviembre, y Orden Ministerial de 6 de julio de 1984 que aprobó las Instrucciones Técnicas Complementarias del Reglamento sobre Condiciones Técnicas y Garantías de Seguridad en Centrales Eléctricas, Subestaciones y Estaciones Transformadoras.

3.1.2.7.2. Ventilación forzada.

Cuando por características de ubicación del CT sea imposible ventilar éste por ventilación natural, se adoptará el sistema de ventilación forzada.

En la ventilación forzada no podrán rebasarse los niveles de ruido permitidos por las Ordenanzas en el punto de la instalación.

Los conductos de ventilación forzada del CT deberán ser totalmente independientes de otros conductos de ventilación del edificio. Las rejillas de admisión y expulsión del aire, se instalarán de forma tal que un normal funcionamiento de la ventilación no pueda producir molestias a vecinos y viandantes.

La disposición de los elementos de la ventilación forzada será tal que impida la caída de partes de la misma sobre elementos en tensión y permita realizar su mantenimiento sin necesidad de tener que cortarse la tensión de suministro.

3.1.2.8. Desagües.

El agua que caiga sobre el techo de las ENP de superficie desaguará directamente por la cornisa que irá provista del correspondiente goterón.

El local, los fosos y los canales de cables deberán contar con desagüe suficiente por gravedad.

3.1.2.8.1. Pozo de recogida de aceite.

Con la finalidad de permitir la evacuación y extinción del líquido inflamable, cuando se utilicen transformadores o aparatos que contengan más de 50 l de aceite mineral, se dispondrá de pozo de recogida de aceite, con revestimiento resistente y estanco.

En este sistema se preverán cortafuegos en la parte superior, tales como lecho de guijarro de aproximadamente 5 cm de diámetro, sifones en caso de instalaciones con colector único, etc. Los pozos centralizados de recogida de aceite se situarán en el exterior de las celdas.

La capacidad mínima de los pozos será la de la Tabla II, en función de las características del transformador.

Ver anexos - página 3253

uando no sea posible practicar algunas de las soluciones anteriores ni sea factible realizar el pozo de recogida de aceite, se utilizarán transformadores de silicona (líquido) o con aislamiento seco.

3.1.2.9. Carpintería y cerrajería.

La carpintería metálica exterior será de aluminio anodizado de 18/21 micras y de 1,5 mm de espesor, excepto en los pasamuros que será de 3 mm de espesor. Asimismo, podrá ser de material orgánico, tal como poliéster con fibra de vidrio, o bien otro material ignífugo que presente un grado de insensibilidad a los agentes atmosféricos igual o superior a los anteriores. En cualquier caso, su resistencia mecánica será la adecuada a su situación y a la ubicación y características del CT.

El local del CT contará con los dispositivos necesarios para permanecer habitualmente cerrado, a fin de evitar el acceso de personas ajenas al Servicio.

3.1.2.9.1. Puertas.

Las puertas se abrirán hacia el exterior, y cuando lo hagan sobre vías públicas se deberán poder abatir sobre el muro de fachada, reduciendo al mínimo el saliente. Las puertas de acceso para el personal, tendrán como mínimo 2,10 m de altura y 0,80 m de anchura.

Las puertas para acceso de transformadores, tendrán la luz mínima correspondiente a 2,10 m de altura y 1,40 m de anchura.

3.1.2.9.2. Rejillas para ventilación.

Los huecos de ventilación tendrán un sistema de rejillas que impidan la entrada de agua y en su caso, tendrán una tela mosquitera de latón con una luz máxima de 6 mm que impidan la entrada de insectos.

Estarán básicamente constituidas por un marco y un sistema de lamas o angulares, con disposición laberíntica para evitar la introducción de alambres que puedan tocar partes en tensión. Tendrán el grado de protección indicado en la Norma UNE 20.324, declarada de Obligado Cumplimiento, ya señalado en el epígrafe 3.1.1.5.

3.1.2.9.3. Trampillas y escaleras.

El acceso a CT subterráneos se podrá realizar mediante trampillas y escalera inclinada, con una separación entre peldaños no superior a 25 cm.

El sistema estará constituido por un bastidor de perfiles metálicos o de material aislante de resistencia adecuada y un juego de tapas de fundición, chapa estriada o material aislante con la misma o superior resistencia mecánica que las metálicas.

Al final de la escalera inclinada podrá ir situada una puerta auxiliar de acceso al CT.

3.1.2.10. Tubos de conductores.

Los tubos de acceso de conductores del servicio del CT serán de fibrocemento, hormigón, PVC rígido, polietileno de alta densidad u otro material “ecológico” que, en ningún caso, pueda contaminar el medio ambiente.

3.1.3. Edificios Prefabricados de Hormigón (EP).

Los elementos de los Edificios Prefabricados de Hormigón (que hemos designado por las siglas EP) serán construidos en fábrica, de acuerdo con la R. UNESA 1303, y poseerán la Marca de Calidad UNESA o AENOR.

El diseño de los EP será tal que impida el paso de la humedad hacia el interior del edificio, tanto en cubierta como en paramentos y soleras.

Atendiendo a las condiciones de accionamiento del aparellaje colocado en su interior, los EP pueden clasificarse en dos grupos: - EP de interior, en los que el accionamiento el aparellaje se efectúa en el interior del EP.

- EP de intemperie, en los que el aparellaje se acciona desde el exterior del EP.

En lo que sigue nos referiremos únicamente a los EP de interior (en el apartado 12 se contemplan los EP de intemperie).

3.1.3.1. Condiciones ambientales.

Los EP estarán previstos para realizar la función asignada cuando las condiciones ambientales externas estén dentro de los límites que se indican a continuación:

Temperatura del aire:

Mínima -15° C Máxima +50° C Valor máximo medio diario +35° C Humedad relativa del aire 100% Grado de contaminación ambiental Nivel IV

3.1.3.2. Características eléctricas de la albañilería.

3.1.3.2.1. Condiciones comunes.

Todas las varillas metálicas embebidas en el hormigón que constituyan la armadura del sistema equipotencial estarán unidas entre sí mediante soldadura eléctrica. Las conexiones entre varillas metálicas pertenecientes a diferentes elementos se efectuarán de forma que se consiga la equipotencialidad entre éstos.

Ningún elemento metálico unido al sistema equipotencial podrá ser accesible desde el exterior del EP, excepto las piezas que, insertadas en el hormigón, estén destinadas a la manipulación de las paredes y de la cubierta, siempre que estén situadas en las partes superiores de éstas.

Cada pieza de las que constituyan el EP deberá disponer de dos puntos metálicos, lo más separados entre sí y fácilmente accesibles, para poder comprobar la continuidad eléctrica de la armadura. Todas las piezas contiguas estarán unidas eléctricamente entre sí. La continuidad eléctrica podrá conseguirse mediante los elementos mecánicos de ensamblaje. Quedan excluidas de la anterior exigencia las piezas interiores amovibles.

Todos los materiales metálicos del EP que estén expuestos al aire, serán resistentes a la corrosión por su propia naturaleza o llevarán el tratamiento protector adecuado, que en el caso de ser de galvanización en caliente cumplirán lo especificado en la norma UNE 37.508 y en el Real Decreto 2.531/1985, de 18 de diciembre (B.O.E. nº 3, de 3.1.86).

3.1.3.2.2. Resistencia eléctrica.

Entre la armadura equipotencial, embebida en las piezas, y las puertas y rejillas, habrá una resistencia eléctrica igual o superior a 10.000 ohmios a los 28 días de la fabricación de las citadas piezas.

3.1.3.3. Características constructivas de la albañilería.

3.1.3.3.1. Resistencia mecánica.

El material a emplear en la fabricación del EP será hormigón armado, que tendrá una resistencia a la comprensión a los 28 días igual o superior a 250 kg/cm2.

Todas las partes del hormigón prefabricadas que constituyan el EP tendrán grabadas la marca del fabricante y el año de fabricación.

3.1.3.3.1.1. Solera.

La solera será capaz de soportar los esfuerzos verticales producidos por su propio peso, los del piso, paredes, cubiertas y sobrecargas.

3.1.3.3.1.2. Piso.

El piso será capaz de soportar sobrecargas verticales de 400 kg/m2, salvo en la zona de movimiento y ubicación de los transformadores, en la cual la resistencia se adecuará a las cargas que transmita un trafo de 1.000 kVA, que cumpla la norma UNE 20138.

3.1.3.3.1.3. Paredes.

Las paredes serán capaces de soportar los esfuerzos verticales de su propio peso más el de la cubierta y las sobrecargas de ésta, simultáneamente con una presión horizontal de 100 kg/m2.

3.1.3.3.2. Presión sobre el terreno.

La ubicación del EP se realizará en un terreno que sea capaz de soportar una presión de 1 kg/cm2.

3.1.3.3.3. Accesibilidad.

3.1.3.3.3.1. Puertas.

El EP dispondrá de puertas situadas en una misma fachada posicionadas de forma que faciliten la sustitución de la aparamenta en caso de avería o reforma. Se destinarán puertas de acceso distintas para cada transformador, así como para la sala destinada a las celdas y cuadros. Todas las puertas anteriormente citadas abatirán sobre el paramento exterior, e irán provistas de un mecanismo capaz de mantenerlas en posición de abierta como mínimo 90° en esta posición.

La puerta de acceso a cada transformador tendrá una luz mínima de 1,25 x 2,10 m y la puerta de acceso a la sala de celdas de 0,80 x 2,10 m.

3.1.3.3.3.2. Paso de cables.

Los EP se deben pedir con los huecos necesarios (entrada y salida de cables, etc. ...) para evitar modificaciones posteriores que, a la larga, pueden ocasionar problemas.

Se ha de prever como mínimo, por cada transformador, uno o varios orificios practicables en la solera del EP para el paso de al menos 8 líneas de baja tensión.

Asimismo, se ha de prever el paso de 3 líneas de alta tensión a través de uno o varios orificios practicables. Este paso ha de poder efectuarse (para las 3 líneas) por la fachada y por la parte posterior del EP correspondientes a la sala de celdas.

Podrán utilizarse otros sistemas siempre que la superficie mínima para cada salida de línea de baja tensión sea de 95 cm2 y para las correspondientes a las entradas y salida de alta tensión sea de 175 cm2.

3.1.3.3.4. Ventilación.

La ventilación será por circulación natural de aire a través de ventanas practicadas bien en los paramentos, bien en las puertas o bien en ambos, y como hemos indicado, sólo se practicará en la sala de transformadores. Las rejillas no se colocarán en la cara afectada por los vientos predominantes procedentes del mar, y cuando esto no sea posible, se instalarán “cortavientos” adecuados.

Las rejillas estarán básicamente constituidas por un marco y un sistema de lamas o angulares, que impidan la introducción de alambres que puedan tocar partes en tensión.

Las rejillas estarán dotadas de una tela mosquitera de latón con una luz máxima de 6 mm.

3.1.3.3.5. Resistencia a las variaciones de temperatura y a los rayos ultravioleta.

Los materiales externos que constituyan la envolvente del EP serán resistentes a las variaciones de temperatura y a los rayos ultravioletas y deberá soportar los ensayos descritos en la R. UNESA 1303. 3.1.3.3.6. Sistema de recogida de aceite.

Debajo del transformador habrá un compartimento independizado de la galería o canal de acceso de cables, capaz de retener como mínimo 600 litros de aceite por transformador, sin que se derrame al exterior ni se extienda al resto de la cuba. Irá provisto de un sistema eficaz de cortafuegos.

3.1.3.3.7. Sistema de fijación de las celdas.

En el EP se dispondrá del espacio libre suficiente para la instalación de las celdas y su fijación, tal que permita la conexión inferior de cables.

3.1.3.3.8. Panel de identificación e información.

Se fijará una Placa de Primeros Auxilios de 420 x 297 mm en el interior de la sala de celdas, bien sobre la pared o sobre la puerta. La Identificación del Centro de Transformación irá en el exterior.

Todas las celdas irán debidamente identificadas mediante placas o carteles de material indeleble, de dimensiones y características normalizadas por la empresa suministradora.

3.1.3.4. Marcas.

El EP, en su parte interior y en sitio bien visible, llevará una placa de características en la que se indicarán con letra indeleble y fácilmente legible, los siguientes datos:

a) Nombre o marca del fabricante.

b) Año de fabricación.

c) Número de serie.

d) Referencia del catálogo del fabricante.

e) Designación UNESA, cuando corresponda.

3.1.3.5. Dimensiones.

Las dimensiones del EP serán tales que permitan:

- El movimiento y colocación en su interior de los elementos y maquinaria necesarios para la realización adecuada de la instalación eléctrica.

- La ejecución de las maniobras propias de su explotación y operaciones de mantenimiento en condiciones óptimas de seguridad para las personas que lo realicen, según especifica la MIE RAT 14.

Para determinar las dimensiones del EP se tendrán en cuenta los siguientes criterios: - Con celdas de AT de tipo modular, se instalará el conjunto de las mismas de forma alineada. Se dejará el espacio necesario para una celda en previsión de una posible ampliación.

- Se tendrán en cuenta las superficies de ocupación de la aparamenta y las de pasillos o zonas de maniobra.

- Aquellas partes en tensión que puedan ser accesibles deberán quedar perfectamente delimitadas y protegidas, manteniendo las distancias entre elementos en tensión y pantallas de 370 mm, y entre aquéllos y las barreras de delimitación será de 800 mm.

- Las alturas interiores libres entre el piso y la cubierta serán como mínimo de 2.300 mm. La profundidad desde el nivel del piso hasta el fondo del cubeto será como mínimo de 500 mm.

4. INSTALACIÓN ELÉCTRICA EN CENTROS DE TRANSFORMACIÓN EN EDIFICIOS.

4.1. Características comunes.

La intensidad nominal del embarrado y de la aparamenta de las celdas de línea de alta tensión, así como de todos los elementos de dichas celdas por los que circule la corriente, será de 400 A.

Las corrientes de cortocircuito y los tiempos de duración del defecto será en cada caso determinados por la empresa suministradora.

Los materiales de alta tensión instalados en el CT deberán ser capaces de soportar dichas solicitaciones. Las celdas de línea de AT así como los elementos que las integren tendrán una intensidad asignada de corta duración durante 1 segundo (límite térmico) de 16 kA, como mínimo. El valor de cresta de la intensidad de cortocircuito admisible asignada (límite dinámico) de las celdas de línea de AT será, como mínimo de 40 kA.

Cuando las características de la red lo requieran, se utilizarán celdas de línea de AT cuyas intensidades de cortocircuito sean de 20 kA (límite térmico) y 50 kA (límite dinámico).

Los valores de la corriente de cortocircuito admisible para cada circuito de BT serán de 12 kA entre fases y 7,5 kA entre fase y neutro.

Los conductores de AT para conexión entre celdas y transformadores estarán constituidos por cables unipolares de cobre de 35 mm2 de sección, 12/20 kV, con aislamiento seco termoestable de polietileno reticulado químicamente (XLPE) o de etileno propileno (EPR), y campo eléctrico radial en el aislamiento. Los conectadores enchufables serán para cables de cobre.

Los aisladores testigo deberán poseer una línea de fuga de 400 mm como mínimo (2,9 cm por kV de la tensión más elevada entre fase y tierra) si no son de porcelana. Si son de porcelana bastará con una línea de fuga de 300 mm como mínimo (2,2 cm por kV de la tensión más elevada entre fase y tierra).

Los cables de conexión entre los bornes de baja tensión del Transformador y el Cuadro de Distribución serán unipolares, de cobre o aluminio, aislados con polietileno reticulado químicamente o etileno propileno y de las secciones que se definen en la Tabla siguiente:

Ver anexos - página 3256

n el esquema EP1 y NP1 de la hoja nº 43, se contempla el caso de un CT con una posición de trafo y con final de línea, con reserva de espacio para una futura celda de línea.

Cualquier nuevo CT que se diseñe formará parte de los anillos existentes.

Las redes de AT en las nuevas urbanizaciones se diseñarán en anillo, de forma que todos los CT queden intercalados en el mismo, respondiendo al esquema EP 2 y NP2 de la hoja nº 44.

4.2. Aparamenta de corte al aire.

Se utilizarán Celdas Metálicas Prefabricadas, de tipo Modular, con la particularidad de que los aisladores del aparellaje correspondiente serán de porcelana con una línea de fuga de 300 mm como mínimo (2,2 cm por kV de la tensión más elevada, entre fase y tierra) a excepción de los aisladores que trasmitan el esfuerzo de apertura y cierre de los interruptores o seccionadores en carga que, caso de no poder ser de porcelana, deberán ser de un material de características dieléctricas superiores o iguales que las de la porcelana, con una línea de fuga de 400 mm como mínimo (2,9 cm por kV de la tensión más elevada, entre fase y tierra).

En las celdas de línea en ejecución frontal con corte al aire no se dispondrán de aisladores testigo y en vez de ellos se utilizarán rejillas entre las puertas y las partes en tensión, debiendo estar enclavadas en su posición de cerradas mientras no se cierre y ponga en cortocircuito el seccionador de puesta a tierra y se coloque, en su caso, la pantalla separadora. Ello permitirá, al menos, la inspección óptica del interior cuando no se efectúen maniobras. En las celdas de línea en ejecución lateral con corte al aire sí se dispondrá de aisladores testigo.

4.3. Aparamenta de corte en SF6.

Preferentemente deberán utilizarse los Equipos Estancos de SF6 (Solución Compacta o Modular), siendo obligatoria su colocación en zonas de alto nivel de contaminación, en zonas de máximo riesgo de inundación (partes bajas de las ciudades, próximas al mar y en instalaciones en sótanos) o en circunstancias singulares que determine la Consejería de Industria y Comercio.

Cuando se utilicen Equipos Estancos de SF6, no será preceptiva la colocación del tabique separador citado en el epígrafe 3.1.1.1. Los Equipos Estancos de SF6 deberán tener un detector permanente de sobrepresión. La protección podrá ser indistintamente por fusibles o por relés indirectos, con indicación externa de su punto de regulación.

Cuando se utilicen Equipos Estancos de SF6 las conexiones para el embornado de los cables aislados de alta tensión en los transformadores se realizarán mediante conectadores enchufables que deberán ser estancos y apantallados. En las celdas de líneas se utilizarán conectadores enchufables atornillables de 400A que permitan la comprobación del cable y en las celdas de protección de los transformadores se utilizarán conectadores enchufables de 200A.

En aquéllas zonas que sean potencialmente inundables, los Equipos Compactos de SF6 deberán permitir mantener la continuidad del anillo de AT.

Todas las celdas de línea de los Equipos Estancos de SF6 llevarán aisladores testigo.

Las Celdas Metálicas Prefabricadas de tipo Modular, los Equipos Estancos de SF6 y los Conectadores Enchufables cumplirán con lo establecido en la Normas UNE siguientes: 20099, 20100, 20104, 20324, 21116, 21120 y 21339. De ellas están declaradas de Obligado Cumplimiento las 4 primeras.

4.4. Terminaciones de interior y Conos Deflectores.

Las terminaciones de interior, sean premoldeadas, retráctiles o en porcelana, tendrán la línea de fuga establecida de 300 mm (2,2 cm por kV de la tensión más elevada entre fase y tierra).

Las terminaciones de interior y los conos deflectores cumplirán las especificaciones de la Norma UNE 21115 “Terminaciones y empalmes para cables de energía 3,5/6 hasta 36 kV“.

4.5. Aisladores de apoyo.

Con carácter general los aisladores de apoyo serán de porcelana, con la línea de fuga establecida de 300 mm (2,2 cm por kV de la tensión más elevada entre fase y tierra).

Cumplirán las especificaciones de las Normas UNE siguientes:

- UNE 21110 (1) “Aisladores de apoyo para interior y exterior, de materia cerámica o vidrio destinados a instalaciones de tensión nominal superior a 1000 V. Definiciones y ensayos”, declarada de Obligado Cumplimiento.

- N. UNE 21110 (2) “Dimensiones de los aisladores de apoyo y elementos de los aisladores de apoyo, de interior y exterior para instalaciones de tensión nominal superior a 1000 V”, declarada de Obligado Cumplimiento.

- N. UNE 21129 “Ensayos de contaminación artificial de los aisladores destinados a redes de AT y corriente alterna”.

Los aisladores de apoyo de resina-epoxi, poliéster, fibra de vidrio, poliamida o similares, no se utilizarán en los CT en que se prevea un alto grado de humedad o contaminación.

4.6. Interruptores-Seccionadores tripolares en Carga.

El sistema de extinción del arco será por autosoplado, en el caso del corte al aire.

Serán con aisladores de apoyo de porcelana, de una línea de fuga de 300 mm (2,2 cm por kV de la tensión más elevada entre fase y tierra). Los aisladores que transmitan el esfuerzo de apertura y cierre y no sean de porcelana tendrán una línea de fuga mínima de 400 mm (aisladores que transmitan el esfuerzo de apertura y cierre de los interruptores o seccionadores en carga).

Cumplirán las especificaciones de la Norma UNE 20104 “Interruptores de corriente alterna para alta tensión”, declarada de Obligado Cumplimiento.

En el caso de Ruptofusibles, las bases porta-fusibles cumplirán lo establecido en las Normas siguientes:

- UNE 21120 “Cortacircuitos fusibles de alta tensión”.

- DIN 43.625 “High-voltage fuses, rated voltages 3,6 to 36 kV; fuse-links”.

Las bases serán con aisladores de porcelana, de la línea de fuga especificada de 300 mm (2,2 cm por kV de la tensión más elevada entre fase y tierra).

4.7. Transformadores de potencia.

Los transformadores serán trifásicos. Sus características, cuando sean de aceite, estarán de acuerdo con lo especificado en la Norma UNE 20138 declarada de Obligado Cumplimiento. Se admitirá una solución de compromiso para problemas de adaptación entre la Norma UNE 20138 y la Norma UNE 21428-1. Irán provistos de pasatapas enchufables según lo establecido en la Norma UNE 21116.

Las potencias unitarias normalizadas, en kVA, son:

50 - 100 - 160 - 250 - 400 y 630

Para potencias superiores a 630 kVA, en instalaciones privadas se recomienda la utilización de combinaciones de trafos de potencias normalizadas.

En todo caso los trafos de potencia superiores a 630 kVA solamente se utilizarán en CT privados.

En el caso de que el ENP no esté provisto de tabique separador de salas o que el transformador no esté dotado de bornas aisladas en alta y en baja tensión, será preciso instalar una pantalla que impida el contacto accidental con las partes en tensión para cumplir lo indicado en la MIE RAT 14.

4.8. Cuadros de maniobra en baja tensión.

Los Cuadros cumplirán las especificaciones de la RU 6302 “Cuadros Modulares de Distribución en baja tensión para Centros de Transformación Tipo Interior”.

Los cables de conexión entre los cuadros de Distribución y los bornes de baja tensión de los transformadores se describen en el apartado 4 (Tabla III).

NOTA.- En las hojas números 45, 46, 47, 48, 49 y 50 se incluyen planos de obra civil y de montaje de diversos CT en ENP de Tipo Rural, con Celdas Compactas y Modulares en Gas SF6 y Celdas de Corte al Aire.

En la hoja nº 51 se incluye Plano de Obra Civil y Montaje de un CT en EP. Dichos CT son Prototipos Orientativos.

4.9. Puesta a tierra.

El proyecto y ejecución de las instalaciones de puesta a tierra se efectuará de acuerdo con lo indicado en el MIE RAT 13, según métodos sancionados por la práctica.

Entre los existentes, se recomienda el siguiente, editado por UNESA. - “Guía Técnica sobre cálculo, diseño y medida de instalaciones de puesta a tierra en redes de Distribución”.

4.9.1. Instalación de Puesta a Tierra.

El CT estará provisto de una instalación de puesta a tierra, con objeto de limitar las tensiones de puesta a tierra (defecto) que puedan producirse en la propia instalación. Este sistema, complementario con los dispositivos de interrupción de corriente, deberá asegurar la descarga a tierra de la intensidad homopolar de defecto, contribuyendo a la eliminación del riesgo eléctrico debido a la aparición de tensiones peligrosas en el caso de contacto con las masas puesta bajo tensión.

4.9.1.1. Equipotencialidad.

El CT estará construido de manera que su interior presente una superficie equipotencial, para lo cual podrán seguirse las instrucciones siguientes:

4.9.1.1.1. Cimentación.

En el fondo de la zanja de cimentación del CT o del edificio en donde se ubique, se instalará un conductor rígido de cobre desnudo de 50 mm2 formando un anillo cerrado bajo el perímetro del CT.

El anillo se unirá a un conductor de su misma naturaleza y sección, que sobresalga 0,20 m por encima del piso del CT, el cual se unirá en el interior del CT a la línea de tierra de masas.

4.9.1.1.2. Piso.

En el piso, y a 0,10 m de profundidad máxima, se instalará un enrejado de hierros redondos de 6 mm de diámetro, como mínimo, y formando una malla no mayor de 0,30 x 0,30 m con los nudos soldados.

El enrejado se unirá eléctricamente por soldadura aluminotérmica a un conductor de cobre de 50 mm2 de sección, que sobresalga 0,20 m por encima del piso del CT y se unirá a la tierra de masas.

4.9.1.2. Instalación de tierras separadas.

Se instalarán dos tierras separadas, una de protección y otra de servicio. Cuando la tensión de puesta a tierra en el CT sea superior a 1000 V, los neutros de los transformadores, los bornes de puesta a tierra de los transformadores de intensidad de baja tensión y los pararrayos de baja tensión segregados de la instalación de tierra general, se unirán a una instalación de tierra separada, que se llamará de neutro. La tierra separada tendrá un valor de resistencia de puesta a tierra tal que una intensidad de defecto transmitida a la baja tensión no origine una tensión superior a 1000 V.

4.9.1.2.1. Líneas de tierra.

Las líneas de tierra estarán constituidas por conductores de cobre de 50 mm2 de sección.

La línea de tierra del neutro estará aislada en todo su trayecto con un nivel de aislamiento de 10 kV eficaces en ensayo de corta duración (1 minuto) a frecuencia industrial y de 20 kV a impulsos tipo rayo 1,2/50 µs.

4.9.1.3. Condiciones de instalación de los electrodos.

Las picas se hincarán verticalmente quedando la parte superior a una profundidad no inferior a 0,50 m.

Los electrodos horizontales se enterrarán a una profundidad igual a la de la parte superior de las picas.

4.9.1.4. Ejecución de la puesta a tierra.

La solera del CT estará rodeada por el electrodo horizontal, de forma cuadrada o rectangular, constituido por los elementos descritos anteriormente y complementados si procede con un número suficiente de picas para conseguir la resistencia de tierra prevista. En el caso de emplear electrodos de pica, la separación entre ellos será, a ser posible, superior a la longitud de los mismos.

La separación entre electrodos de distinto circuito será superior a 6 metros.

En la instalación de puesta a tierra de masas y elementos a ella conectados, se cumplirán las siguientes condiciones:

a) Los elementos conectados a tierra no estarán intercalados en el circuito como elementos eléctricos en serie, sino que su conexión al mismo se efectuará mediante derivaciones individuales.

b) La resistencia eléctrica entre cualquier punto de la masa o cualquier elemento metálico unido a ella y el conductor de la línea de tierra, en el punto de penetración en el terreno, será tal que el producto de la misma por la intensidad de defecto máxima prevista sea igual o inferior a 50 V.

c) No se unirá a la instalación de puesta a tierra ningún elemento metálico situado en los paramentos exteriores del CT.

d) No se instalará ningún elemento que pueda utilizarse como seccionamiento de los circuitos de tierra, ni aún para efectuar mediciones.

e) No se instalarán registros ni arquetas para las picas de puesta a tierra.

f) En zonas urbanas, y en todos aquellos casos en los que existan aceras o pavimentos, se instalará una tercera toma de tierra que servirá como tierra de referencia para las mediciones. En el resto de las zonas esta tercera tierra será recomendable aunque no preceptiva.

4.9.2. Método de cálculo.

4.9.2.1. Datos de partida.

Valores aportados por la empresa suministradora:

- Tensión nominal de la red.

- Tiempo máximo de desconexión.

- Reactiva homopolar limitadora o máxima intensidad de defecto.

- Nivel de aislamiento de la aparamenta de baja tensión.

El Proyectista obtendrá del terreno la resistividad real medida en el punto donde se ubicarán los electrodos de puesta a tierra.

4.9.2.2. Pasos a seguir.

4.9.2.2.1. Diseño de la instalación de puesta a tierra. Se calcula la máxima resistencia de puesta a tierra que cumpla con la condición en la que la tensión aparecida como consecuencia de un defecto sea inferior al nivel de aislamiento de la aparamenta de baja tensión.

Con el valor anterior, la resistividad del terreno y las dimensiones del centro de Transformación, se selecciona la configuración del electrodo tipo.

Se comprueba que los valores de tensión de paso exterior y acceso están por debajo de los límites admisibles para los tipos de despeje de falta, buscando un tiempo superior al real, y logrando así una condición más desfavorable ya que los valores admisibles serán en este caso inferiores a los reales, garantizando una mayor seguridad para las personas.

La tensión de paso y de contacto en el interior se eliminarán al instalar un mallazo electrosoldado de las características ya descritas, que permite crear una superficie equipotencial.

En la ejecución de la puesta a tierra de servicio se respetará la distancia de separación del neutro para garantizar la independencia de las tierras.

4.9.2.2.2. Comprobación de valores y actuaciones.

Una vez ejecutada la instalación, se procederá a la medida del valor óhmico de la puesta a tierra, según se indicó en el apartado anterior, planteándose uno de los dos casos siguientes:

a) Resistencia real < Resistencia teórica.

Se acepta la instalación ejecutada.

b) Resistencia real > Resistencia teórica.

Dicha variación puede haberse ocasionado por un aumento de la resistividad del terreno, debiendo realizarse esta medida nuevamente, para su comprobación.

En caso afirmativo, se realizará un nuevo cálculo siguiendo el método para garantizar los diferentes valores admisibles. En el supuesto de que la resistividad no haya aumentado se entiende que no ha existido una correcta ejecución de la instalación de puesta a tierra, debiendo adoptarse medidas correctoras conforme al método de cálculo.

4.9.3. Condiciones difíciles de puesta a tierra.

Cuando por inviabilidad económica o técnica no sea posible obtener los valores de las tensiones aplicadas de paso y contacto dentro de los límites fijados, se optará por aplicar las medidas contempladas en la MIE RAT 13 en su apartado 2.2 de “Condiciones difíciles de puesta tierra” (aislamiento de suelos y pavimentos).

Se recomienda que estas soluciones sean consultadas previamente con la Consejería de Industria y Comercio para su aceptación.

4.10. Señalizaciones y materiales de seguridad.

Los CT en ENP cumplirán con las siguientes prescripciones:

- Riesgo Eléctrico, según las dimensiones y colores indicados en el epígrafe 3 de estas Normas Particulares.

- Además de los exigidos por el Reglamento, en un lugar bien visible del interior del CT se situará un cartel con las instrucciones de primeros auxilios a prestar en caso de accidente y su contenido se referirá a la respiración boca a boca y masaje cardíaco. Su tamaño será, como mínimo, UNE A-3.

- Aquellos CT en los que sea necesario realizar maniobra con pértiga, estarán dotados de la misma.

- Salvo que en los propios aparatos figuren las instrucciones de maniobra, en el CT, y en el lugar correspondiente habrá un cartel con las citadas instrucciones.

- La instalación para el servicio propio del CT llevará un interruptor diferencial de alta sensibilidad de acuerdo con la Norma UNE 20383, declarada de Obligado Cumplimiento.

4.11. Transformadores de medida y protección.

Las clases de precisión de los transformadores de intensidad para medida serán:

a) En baja tensión: 0,5. b) En alta tensión: 0,2 y 0,5 ó 0,2S y 0,5S según utilización.

La clase de precisión de los transformadores de intensidad para protección, será 5P, con un factor límite de precisión de 10.

Las potencias nominales de precisión, serán:

MEDIDA PROTECCIÓN

- En baja tensión 10 VA - - -

- En alta tensión 15 VA 30 VA

Los transformadores de intensidad cumplirán las especificaciones de la Norma UNE 21088 (1).

Los transformadores de tensión cumplirán lo establecido en la Norma UNE 21088 (2).

5. PROTECCIONES ELÉCTRICAS EN CENTROS DE TRANSFORMACIÓN EN EDIFICIOS.

En base a lo indicado en la MIE RAT 009 4.2.1 referente a la protección de transformadores para Distribución, los transformadores deberán protegerse contra sobre intensidades producidas por sobrecargas o cortocircuitos, ya sean externos en la baja tensión o internos en el propio transformador.

La protección se efectuará limitando los efectos términos y dinámicos mediante la interrupción del paso de la corriente, o la limitación de la misma. Para ello se utilizarán cortacircuitos fusibles o interruptores accionados por relés de sobreintensidad.

5.1. Protección contra sobrecargas.

Se efectuará mediante alguno de los siguientes dispositivos, que produzcan la desconexión del interruptor de AT:

- Termómetro provisto de indicador de máxima y contacto de disparo, que detecte la temperatura del medio refrigerante. Estará regulado a 95_ C, de forma que el punto más caliente del bobinado no supere los 115_ C.

- Relé de sobreintensidad que controle la intensidad del primario, de acuerdo con lo expuesto en la Tabla V. 5.2. Protección contra cortocircuitos externos.

La protección contra cortocircuitos externos en el puente que une los bornes del secundario y el Cuadro de BT, y en el embarrado de éste, estará asignada a los fusibles de AT o relés de protección. Los cortocircuitos que puedan producirse en las líneas de BT que salen del Centro de Transformación, no deberán repercutir en el transformador, por lo cual el calibre de los fusibles que protegen las salidas se dimensionarán en función de las características de la línea que alimenta, si bien, en ningún caso superarán los valores que se indican en la Tabla IV, según la potencia del transformador instalado.

Ver anexos - página 3262

e considera que existe selectividad entre los fusibles de AT y los de BT, cuando referidas las intensidades a una misma tensión, se cumple que la curva superior de la característica del fusible de BT corta a la curva inferior de fusión del fusible de AT, en un punto que corresponde a un tiempo inferior a 10 ms.

5.3. Protección contra defectos internos.

La protección contra defectos internos se efectuará mediante fusibles de Alto Poder de Ruptura cuya característica de tiempo/corriente se ajustará a la Norma UNE - EN 60282-1 o relés de protección, de acuerdo con la Tabla V en la que se detalla la protección de los transformadores con fusibles y/o relés en función de la potencia del trafo y de la tensión nominal de la red.

Para transformadores de potencia superior a 160 kVA a la fusión de un fusible producirá la desconexión total de la alimentación.

Ver anexos - página 3263

6. PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS.

6.1. En Edificios No Prefabricados (ENP).

En los CT en los que el transformador esté refrigerado por líquido inflamable, deberá considerarse la protección contra incendios y la posible propagación de éste a locales colindantes con el CT.

Las medidas de protección contraincendios a adoptar en el CT estarán de acuerdo a lo establecido en el apartado 4.1 de la MIE RAT 14, y Reglamentaciones específicas aplicables.

Deberán considerarse dos sistemas de protección contra incendios:

- Sistema pasivo.

- Sistema activo.

6.1.1. Sistema pasivo.

Aplicable cuando el volumen del líquido refrigerante inflamable no sobrepase los 600 litros por máquina y un volumen total de 2.400 litros en varias máquinas.

En edificios de pública concurrencia, estos valores quedan limitados a 400 litros por máquina y 1.600 litros para varias máquinas.

El sistema pasivo consistirá en una serie de medidas a tomar en la construcción de la obra civil de los CT, como son las siguientes:

- Pozo de recogida de líquidos con sistema de apagafuegos (lechos de guijarros, sifones en el caso de instalaciones con colector único, etc.). - El CT en edificio de obra de fábrica será construido enteramente con materiales incombustibles.

- Los elementos delimitadores del CT (muros exteriores, cubiertas y solera), así como los estructurales en él contenidos (vigas, columnas, etc. ...) tendrán una resistencia al fuego de acuerdo con la NBE CPI-96 y los materiales constructivos del revestimiento interior (paramentos, pavimento, pintura y techo) serán de clase M-O de acuerdo con la Norma UNE 23727.

- Cuando se utilicen transformadores que contengan aceite u otro dieléctrico inflamable con capacidad superior a 50 litros, se establecerán tabiques de separación entre ellos, a fin de cortar en lo posible los efectos de propagación de una explosión y del derrame del líquido (3.2.1. de MIE RAT 14).

Estos tabiques de separación deberán ser de material incombustible (clase M-O según la Norma UNE 23727) y mecánicamente resistente (3.2.2 de MIE RAT 14).

Las puertas serán de grado de combustibilidad clase M-O según la Norma UNE 23727, se abrirán hacia el exterior y cuando lo hagan sobre vías públicas, se deberán poder abatir sobre el muro de fachada, reduciendo al mínimo el saliente.

Cuando los tubos o canalizaciones atraviesen muros, paredes, tabiques o cualquier otro elemento que delimite sectores de incendio, su colocación se hará de tal forma que el cierre obtenido presente una resistencia al fuego equivalente al elemento atravesado.

6.1.2. Sistema activo.

Se colocará como mínimo un extintor móvil de eficacia 89 B en aquellas instalaciones en las que no sea obligatoria la disposición de un sistema fijo, de acuerdo con los niveles establecidos en el epígrafe 6.1. Este extintor deberá colocarse siempre que sea posible en el exterior de la instalación para facilitar su accesibilidad, y en cualquier caso, a una distancia no superior a 15 metros de la misma.

Cuando sean superados los volúmenes del líquido inflamable indicados en el epígrafe 6.1.1, se exigirá un equipo de funcionamiento automático de extinción activado por los correspondientes detectores.

Al proyectar un CT, que deba estar dotado de un equipo de protección automática contra incendios, se tendrán en cuenta los siguientes puntos:

- Separación del compartimiento del transformador del resto de la instalación.

- Prever el espacio para la instalación de los recipientes del agente extintor.

- Instalación de compuertas de cierre automático de las ventilaciones o bien dispositivos para la desconexión automática de los extractores de aire, en caso de incendio.

El equipo automático de extinción del incendio responderá a lo especificado en la NBE-CPI-91.

6.2. En Edificios Prefabricados (EP).

En los CT en los que el transformador esté refrigerado por líquido inflamable, deberá considerarse la protección contra incendios.

Las medidas de protección contraincendios a adoptar en el CT estarán de acuerdo a lo establecido en el apartado 4.1 de la MIE RAT 14, y Reglamentaciones Municipales aplicables. Los EP están contemplados en el apartado a) del punto 1 -Situación de las Instalaciones- de la MIE RAT 14, que dice textualmente:

a) Edificios destinados a alojar en su interior instalaciones eléctricas de alta tensión e independientemente de cualquier local o edificio destinado a otros usos.

Para estos edificios se aplicarán con carácter general las disposiciones reguladoras de la protección contra el incendio en los establecimientos industriales.

Además y con carácter específico se adoptarán las medidas siguientes:

- Pozo de recogida de líquidos con sistema de apagafuegos (lecho de guijarros, de aproximadamente 5 cm de diámetro, etc. ...).

- El edificio Prefabricado de Hormigón será construido en fábrica enteramente con materiales incombustibles.

- Cuando se utilicen varios transformadores que contengan aceite u otro dieléctrico inflamable con capacidad superior a 50 litros, se establecerán tabiques de separación entre ellos, a fin de cortar en lo posible los efectos de propagación de una explosión y del derrame del líquido (3.2.1 de MIE RAT 14).

Estos tabiques de separación deberán ser de material incombustible (clase M-O según la Norma UNE 23.727) y mecánicamente resistente (3.2.2 de MIE RAT 14).

Cuando los tubos o canalizaciones atraviesen muros, paredes, tabiques o cualquier otro elemento que delimite sectores de incendio, su colocación se hará de forma que el cierre obtenido presente una resistencia al fuego equivalente al elemento atravesado.

Ver anexos - páginas 3266-3274

7. CENTROS DE ENTREGA CON MEDIDA EN ALTA TENSIÓN.

7.1. Generalidades.

Los CT tipo caseta propiedad particular del cliente están constituidos por las dos partes fundamentales siguientes (considerando cada una de ellas con su maquinaria y aparamenta correspondiente a la función que han de cumplir):

- Centro de Entrega.

- Centro de Transformación propiedad del cliente.

Ambas partes formarán siempre dos compartimentos con accesos totalmente independientes siendo su enlace exclusivamente eléctrico. Podrán estar o no en un mismo local previa consulta con la Empresa Suministradora.

Se ajustarán a uno de los planos de montaje y esquemas que se acompañan (hojas números 52, 53 y 54) que para los CT propiedad del cliente tendrán carácter orientativo.

7.2. Centros de entrega con medida en alta tensión.

Son aquellos Centros cuya función es la siguiente:

A) Seccionamiento de una línea de AT para mejorar la maniobrabilidad de la misma. En estos Centros puede haber una o varias salidas de derivaciones en AT y en este caso se instalará en el Centro la aparamenta necesaria para la maniobra y protección de cada derivación.

B) Entronque de una instalación particular. En estos Centros se instalará la aparamenta necesaria para la maniobra y protección de la instalación particular, pudiendo ubicarse en los mismos la medida en alta tensión, general de la instalación particular.

7.2.1. Obra civil.

La obra civil cumplirá con lo especificado en el epígrafe 3.1 de estas Normas Particulares y la situación del Centro de Entrega debe permitir el fácil acceso del personal que realiza las labores de maniobra y mantenimiento. En los Centros de Entrega en ciudades, necesariamente la puerta de acceso al Centro debe dar a una vía pública, pudiendo admitirse a una vía privada siempre que ésta sea de libre acceso y debiendo documentarse la servidumbre de paso correspondiente. Los conductores eléctricos de la Empresa Suministradora no discurrirán en un trazado al Centro de Entrega por locales o terrenos privados.

7.2.2. Instalación eléctrica de alta tensión.

Será de aplicación todo lo que al respecto se especifica en el epígrafe 4 de las presentes Normas Particulares.

Las llegadas o salidas de las líneas de AT se dotarán de seccionadores de 400 A de intensidad nominal.

La alimentación de alta tensión hacia las instalaciones particulares del cliente se considerará como una salida de línea y se colocará la protección adecuada para dichas instalaciones.

La protección general, en caso de varios transformadores, se deberá hacer preferentemente con interruptor automático y relés. Cuando la potencia total del CT no supere los 1000 kVA, se admite la opción de protección con ruptofusible, teniendo en cuenta que cada transformador, individualmente, estará protegido térmicamente.

En el CT del cliente habrá una celda de entrada provista de interruptor-seccionador. Esta celda tendrá la misma consideración que una celda de línea pudiendo, a criterio del cliente, incorporar un interruptor.

La Protección General del Equipo de Medida de alta tensión del cliente se puede conseguir mediante la instalación de una celda modular de protección resultante de la combinación de una celda de ruptofusible con un relé electrónico.

Esta unidad proporciona las protecciones siguientes:

- Protección de sobrecorriente o sobrecarga según curva extremadamente inversa, en el rango de 3 a 50 amperios (100 a 1.700 kVA en 20 kV).

- Protección de faltas a tierra según curva a tiempo definido, en el rango de 0,5 a 10,5 amperios y tiempos de 0,5 a 2,15 segundos.

Cualquier modificación de potencia sólo requiere el reajuste del relé (pudiendo realizarse éste en tensión).

Se admitirá cualquier otra unidad de protección previa conformidad de la Empresa Suministradora.

En el Centro de Entrega se colocará el equipo de medida en alta tensión, y se considerarán a todos los efectos dos locales separados: uno que aloja las celdas de línea y otro a la celda de protección y al equipo de medida en AT. Esta separación se conseguirá, bien por una pared de obra de fábrica, bien por cierre metálico. El cliente tendrá acceso al local que aloja a la celda de protección y al equipo de medida, a través de una puerta de doble hoja con dos candados, uno para el cliente y el otro para la Empresa Suministradora. Ésta, tendrá acceso a ambos locales, según se aprecia en los Planos que se acompañan. En la hoja nº 55 se incluye el plano de montaje de un Centro de Entrega. La hoja nº 56 corresponde al plano de montaje de un Centro de Entrega y de un CT de abonado en un solo local, compartimentado. En la hoja nº 57 se incluyen dos esquemas eléctricos para Centro de Entrega y CT de cliente en locales independientes, considerándose los casos de un solo trafo y de dos o más trafos.

En el caso de que el cliente disponga de Grupo Electrógeno de Reserva, se dispondrán los correspondientes enclavamientos reglamentarios en la conmutación en baja tensión, para evitar posibles retornos de corriente a la red de la Empresa Suministradora.

Ver anexos - páginas 3276-3279

8. CENTROS DE TRANSFORMACIÓN DE INTEMPERIE SOBRE POSTE.

Los elementos constitutivos del Centro de Transformación serán:

- Apoyo.

- Armado.

- Aparamenta de alta y baja tensión.

- Transformador de potencia.

- Herrajes de sustentación de la aparamenta y del transformador.

- Puentes de conexión.

8.1. Apoyo.

La sustentación del transformador y aparamenta se realizará mediante un apoyo que podrá estar constituido por:

- Una estructura metálica de celosía formada por perfiles de acero laminado, soldados o unidos por tornillos, de acuerdo a lo especificado en la RU 6704.

- Una estructura metálica formada por chapa de acero laminado, conformada y soldada, de acuerdo a lo especificado en la RU 6707.

- Una o dos piezas monobloque de hormigón armado vibrado, de acuerdo a lo especificado en la RU 6703 y en la norma UNE 21080.

- Una o dos piezas monobloque de apoyos de plástico reforzados con fibra de vidrio, de acuerdo con lo especificado en la PRU 6710.

8.2. Armado.

Será del tipo horizontal y sustentará los conductores de la línea aérea.

El armado estará normalmente constituido por piezas férreas protegidas mediante galvanización en caliente según RU 6618 y Real Decreto 2.531/1985, de 18 de diciembre (B.O.E. nº 3, de 3.1.86) que se detalla en el anexo que se adjunta.

8.3. Aparamenta de alta y baja tensión.

Estará compuesta por los dispositivos de maniobra y los sistemas de protección del CT.

8.3.1. Aparamenta de alta tensión.

8.3.1.1. Dispositivos para maniobra. Los dispositivos para maniobras en la alimentación a los CT podrán ser:

a) Cortacircuitos fusibles de expulsión, que se ajustarán a lo especificado en la RU 6406 y norma UNE 21120 (2).

b) Seccionadores unipolares, con posibilidad de seccionamiento en carga, que se ajustarán a lo establecido en la RU 6401 y norma UNE 20100.

Estos dispositivos se situarán, bien en el propio apoyo, en cuyo caso deberán permitir la apertura por la cara opuesta a la del transformador, o bien en un apoyo anterior, en cuyo caso deberán ser visibles desde el pie del apoyo del CT. Se admitirá también su instalación en un apoyo anterior, aun cuando no sean visibles desde el apoyo del CT, siempre que en el accionamiento del dispositivo exista un bloqueo, o bien, que su cierre esté concebido de tal forma que requiera la utilización de herramientas especiales, y por tanto, su cierre no sea normalmente factible para personas ajenas al servicio.

Los dispositivos para maniobra se ajustarán a las especificaciones de los epígrafes B-7 “Cortacircuitos fusibles” y B-8 “Seccionadores” de las Normas Particulares para instalaciones aéreas de alta tensión hasta 30 kV, en el ámbito de suministro de UNELCO, aprobadas por Orden de 29 de julio de 1994 de la Consejería de Industria y Comercio (B.O.C. nº 153, de 16.12.94).

8.3.1.2. Dispositivos para protección.

8.3.1.2.1. Contra sobretensiones.

La protección contra sobretensiones en alta tensión se realizará mediante la instalación de pararrayos autoválvulas de óxidos metálicos según la RU 6505 y norma UNE-EN 60099-4.

La elección de los pararrayos y su instalación se realizará siguiendo las instrucciones del PTU “Guía de aplicación de pararrayos de óxidos metálicos” y las especificaciones del epígrafe A-7 “Pararrayos autoválvulas”, de las “Normas Particulares para instalaciones aéreas de alta tensión hasta 30 kV, en el ámbito de suministro de UNELCO” mencionadas en el epígrafe 8.3.1.1.

8.3.1.2.2. Contra sobreintensidades.

Se instalarán cortacircuitos fusibles que cumplirán con lo especificado en la norma UNE-EN 60282-1 para fusibles limitadores y Norma UNE 21120 (2) para los de tipo expulsión.

Se situarán, bien en el apoyo soporte del transformador, bien en el apoyo donde se coloquen los elementos de maniobra. Los cortacircuitos fusibles de expulsión, al disponer de características de seccionamiento, realizan las dos funciones: protección y maniobra en AT.

8.3.2. Aparamenta de baja tensión.

8.3.2.1. Dispositivos para protección.

Se protegerá el CT contra faltas en los circuitos de baja tensión mediante alguna de las opciones indicadas en el apartado 9.3.2.2 del PTU “Centro de Transformación de Distribución sobre apoyo”, que se describen seguidamente:

8.3.2.1.1. Mediante un interruptor automático de baja tensión.

Provisto de una envolvente de material aislante y autoextinguible de doble aislamiento y grado de protección mínima IP 559, según la norma UNE 20324 declarada de Obligado Cumplimiento, y que dispondrá de dos salidas para 400 A. En la Tabla VI se especifican las intensidades térmicas nominales en función de la potencia del transformador.

Ver anexos - página 3281

El interruptor de BT sobre apoyo satisfará las especificaciones de las normas francesas: NFC 63-120, HN 63S11 y NFC 11-201, que se apoyan en la norma internacional CEI 354.

8.3.2.1.2. Mediante un interruptor de apertura en carga y cortacircuitos para baja tensión del tipo cuchillas dispuestos en bases tripolares verticales.

Los elementos de protección en baja tensión irán bajo envolvente que cumplirá con los ensayos indicados en la Recomendación UNESA 1412 sobre Cajas generales de Protección y Medida (CPM) si la caja es de material aislante y si es metálica cumplirá además con el grado de protección IP-559. Las protecciones se situarán en el mismo apoyo que el CT o en el más próximo dispuesto para este fin.

Esta opción permite tener en el mismo cuadro hasta tres salidas de 400 A compuestas por Bases Tripolares Verticales Cerradas desconectables en carga.

El módulo de control está compuesto por un interruptor tripolar de apertura en carga cuya bobina de disparo estará conectada al termómetro del transformador. Cuando el transformador alcance una temperatura predeterminada se producirá el disparo del interruptor a través de un relé auxiliar evitando así daños en el transformador por sobrecargas.

Para ello, el transformador estará provisto de un termómetro con indicador de máxima y contacto de disparo.

El interruptor dispondrá de palanca de maniobra solidaria a la tapa de la caja, con posibilidad de maniobra mediante pértiga.

8.4. Transformador.

El transformador de potencia cumplirá lo especificado en la RU 5204 y en las normas UNE 20101 y 20138.

Las potencias unitarias normalizadas, en kVA, son: 50-100-160.

8.5. Herrajes para la sustentación de la aparamenta y del transformador.

Se instalarán herrajes prototipo compuestos por piezas férreas protegidas mediante galvanización en caliente, según RU 6618 y Real Decreto 2.531/1985, de 18 de diciembre, que se enuncia en el anexo que se adjunta. 8.6. Puentes de conexión.

8.6.1. Alta Tensión.

La conexión de la línea a los elementos de maniobra y protección se realizará por medio de conductores de las mismas características que la línea aérea.

La conexión desde los pararrayos autoválvulas hasta los bornes de AT del transformador se efectuará preferentemente mediante varilla de cobre de 10 mm de diámetro (Pasatapas abiertos).

La conexión de los elementos de maniobra y protección al transformador podrá hacerse también con cable de aislamiento seco, pero en este caso, el transformador dispondrá de bornas enchufables de AT (Pasatapas enchufables).

Se admite la colocación de los pararrayos autoválvulas en las bornas de alta tensión de los transformadores en combinación con las bornas enchufables correspondientes.

Caso de utilizarse pasatapas abiertos, la longitud de la línea de fuga nominal de los mismos será la especificada para la Zona B, es decir, 4 cm por kV de la tensión más elevada (entre fase y tierra). Los latiguillos de entrada desde la grapa de amarre hasta el elemento de seccionamiento y protección, se recubrirán en todas las fases con aislamiento termoestable de características adecuadas.

8.6.2. Baja tensión.

La conexión del transformador con el módulo de maniobra y protección de BT se realizará mediante conductores de aluminio aislados, cableados en haz, tipo RZ, debidamente sujetos a lo largo del apoyo. Las secciones nominales necesarias para los cables, estarán de acuerdo con las características nominales de los transformadores y corresponderán a las intensidades máximas admisibles permanentemente y de cortocircuito.

Como alternativa a los cables trenzados, se admitirá también la utilización de conductores unipolares de aluminio, aislados, que cumplirán lo especificado en la norma UNE 21022.

El número de conductores y la sección mínima por fase se muestran en la Tabla VIII.

Los conductores aislados, cableados en haz, se ajustarán a lo establecido en la norma UNE 21030.

Ver anexos - página 3282

8.7. Módulo de maniobra y protección de baja tensión.

Se protegerá el CT contra faltas en los circuitos de BT mediante un módulo de maniobra y protección constituido por un interruptor de baja tensión provisto de un bloque de relés de “imagen térmica“, con dispositivo “indicador de cargas”y mando manual con varillaje o por pértiga, alojado en una envolvente de doble aislamiento, de grado de protección IP 439, según norma UNE 20324 declarada de Obligado Cumplimiento, que puede ser montada en cualquier tipo de poste gracias a su fijación universal, y a una altura no inferior a 3,5 metros.

Los Transformadores de medida y protección cumplirán las especificaciones de las Normas UNE 21088(1) y 21088(2). 9. CarActerÍSTICAS GENERALES.

9.1. Instalación.

Siempre que sea viable, el transformador se instalará en un apoyo próximo a la línea, con el seccionador en el apoyo de derivación.

9.2. Ubicación y accesos.

La ubicación se determinará considerando aspectos de reparto de carga en líneas de BT, características del terreno (referidas a cimentaciones y red de tierras) y accesibilidad.

La ubicación y los accesos deberán permitir:

1º) El movimiento y colocación de los elementos y maquinaria necesarios para la realización adecuada de la instalación con medios mecánicos.

2º) Ejecutar las maniobras propias de su explotación en condiciones óptimas de seguridad para las personas que lo realicen.

3º) El mantenimiento y sustitución del material que compone el mismo. Las distancias de los conductores a edificios o construcciones, cumplirán con lo especificado en el RLAT.

En cualquier caso, deberá documentarse la servidumbre de paso correspondiente a los accesos.

9.3. Distancias.

Los elementos constitutivos del CT se situarán de forma que las partes que en servicio se encuentren bajo tensión y no estén protegidas contra contactos accidentales, estén como mínimo a 5 metros de altura sobre el suelo.

En todos los casos, la parte inferior de la cuba del transformador deberá estar situada respecto al suelo a una altura no inferior a 3 metros. Para facilitar las labores de mantenimiento del transformador, éste no se colocará a una altura superior a 10 metros.

9.4. Señalizaciones y materiales de seguridad.

En el apoyo del CT se dispondrán, de forma bien visible, placas señalizadoras de riesgo eléctrico, de acuerdo con las dimensiones y colores que especifique la normativa correspondiente y que se aprecian en el cuadro siguiente:

Ver anexos - página 3283

Asimismo se colocarán placas identificadoras del CT y opcionalmente, de primeros auxilios.

En los CT de intemperie de propiedad particular, el Libro de Instrucciones y Control se guardará en la instalación receptora (apartado 6 “Documentación de la Instalación”de la Circular nº 1 de la Consejería de Industria, Agua y Energía sobre la interpretación del Real Decreto 3.275/1982, de 12 de noviembre, y Orden Ministerial de 6 de julio de 1984), según establece la MIE RAT 15 en su apartado 6.

9.5. Medidas antiescalamiento.

Se adoptarán las medidas necesarias para dificultar o impedir el acceso a zonas en tensión de personas ajenas a la explotación. Estas medidas podrán ser entre otras las siguientes:

- Dispositivos de seguridad antiescalamiento tipo abrazadera situados como mínimo a 2 metros del suelo.

- Obra de fábrica u hormigonado cubriendo alvéolos y/o celosías hasta 2 metros del suelo como mínimo.

- Superficies lisas (p.e. chapas) cubriendo alvéolos y/o celosías hasta 2 metros del suelo como mínimo.

Se admitirá igualmente cualquier método de eficacia equivalente.

10. CIMENTACIONES.

Las cimentaciones de los apoyos serán monobloque realizadas en hormigón.

En el caso de suelos o aguas agresivos, dicho hormigón dispondrá del tratamiento adecuado.

Para evitar el estancamiento del agua en la superficie superior de la cimentación, ésta sobresaldrá 20 cm por encima del nivel del terreno y su terminación será en forma de punta de diamante.

10.1. Cálculo de las cimentaciones.

El cálculo de las cimentaciones se realizará teniendo en cuenta todo lo que al respecto se especifica en el artº. 31 de RLAT.

Las dimensiones de las cimentaciones se determinarán del modo siguiente.

El momento del fallo a vuelco del apoyo es: La fórmula de Sulzberger, que da el momento estabilizador, tiene la expresión simplificada siguiente:

Me = 0,139 . K . b . h4 + 0,88 a2 .b. h + 0,4 P . a

donde:

Mv y Me = Momentos en cm . kg.

K = Coeficiente de compresibilidad del terreno a 2 m de profundidad, en kg/cm3.

P = Peso del conjunto del CT en kg.

a, b, h = Medidas de la cimentación enterrada, en cm.

F = Esfuerzo considerado en el apoyo en kg.

Los valores de K se pueden tomar del cuadro que figura en el RLAT (artº. 31, apartado 4).

Para una clasificación más generalizada de los terrenos, a título orientativo incluimos en la Tabla IX los valores del coeficiente de compresibilidad del terreno.

Ver anexos - página 3284

El coeficiente de seguridad resultante entre el momento estabilizador y el momento de fallo al vuelco, no será inferior a 1,5 en las hipótesis normales (1ª y 2ª) ni inferior a 1,20 en la hipótesis 4ª.

Para el caso de CT sobre dos apoyos monobloques de hormigón armado vibrado, serán en general cimentaciones independientes para cada apoyo y cada una de ellas se calculará de acuerdo al procedimiento descrito.

Cuando las cimentaciones sean de otro tipo, el proyectista justificará los cálculos. 11. INSTALACIÓN DE PUESTA A TIERRA.

11.1. Red de tierras.

Se dispondrán dos instalaciones de puesta a tierra independientes entre sí: una puesta a tierra de las masas para autoválvulas, cuba del transformador, herrajes y apoyo, y otra puesta a tierra del neutro de BT.

Las uniones y conexiones se realizarán mediante elementos apropiados, de manera que aseguren una perfecta unión. Estarán dimensionadas a fin de que no experimenten calentamientos superiores a los del conductor al paso de la corriente. Asimismo estarán protegidas contra la corrosión galvánica.

En cada una de las instalaciones, se dispondrá de una caja de registro para comprobación de la resistencia óhmica de la instalación.

11.1.1. Puesta a tierra de las masas.

El electrodo de p. a t. estará constituido por cuatro picas cilíndricas acoplables de varilla de acero cobreado de 2 m de longitud y 14,6 mm de diámetro, según la RU 6501, clavadas verticalmente en el terreno (su parte superior a una profundidad de 0,80 m) y unidas mediante conductor desnudo de 50 mm2 de Cu, formando un anillo alrededor del apoyo, enterrado circundando el empotramiento del mismo, a 1 metro de distancia de las aristas del macizo de la cimentación.

La línea de tierra, que conecta el electrodo de p. a t. a los elementos que deban quedar puestos a tierra, será de cable de cobre desnudo de 50 mm2 de sección, protegido con tubo de PVC de 28,3 mm de diámetro (tubo tipo 21). Se procurará que su recorrido sea lo más corto posible evitando trazas tortuosas y curvas de poco radio.

Para controlar la tensión de paso y contacto, se colocará una losa de hormigón de espesor no inferior a 20 cm que cubra, como mínimo, hasta 1,20 m de las aristas exteriores de la cimentación de los apoyos. Dentro de la losa y hasta 1 m de las aristas exteriores de la excavación, se dispondrá un mallazo electrosoldado de construcción con redondo de diámetro no inferior a 6 mm, formando una retícula no superior a 0,30 x 0,30 m; este mallazo se conectará a la p. a t. de protección del centro de transformación mediante soldadura aluminio-térmica y quedará recubierto por un espesor de hormigón no inferior a 10 cm.

11.1.2. Puesta a tierra del neutro de B.T.

Para el neutro de B.T. se establecerá una p. a t. independiente de la anterior, a una distancia no inferior a 6 m del anillo de la tierra de herrajes.

La línea de tierra de dicha p. a t. partirá del borne de BT de neutro del transformador y se realizará con cable de Cu aislado 0,6/1 kV tipos RV o DV, de 50 mm2 de sección, protegido en su instalación exterior con tubo PVC de 28,3 mm de diámetro (tubo de 21). En su parte enterrada, irá alojado en una zanja de 1 m de profundidad hasta el electrodo de p. a t., formado por una o varias picas.

NOTA: en las hojas números 72 a 90 se incluyen planos de obra civil y de montaje de un CT de intemperie sobre poste. Dicho CT es un prototipo orientativo.

LEYENDA

Escala 1:25

1. Apoyo metálico C-3.000 ó 4.000 (UNESA).

2. Cruceta de llegada de línea de 1,75 m de brazo (C4 en cabeza).

3. Cimentación de hormigón vibrado.

4. Hormigón para armar.

5. Conductor desnudo.

6. Retención terminales distribución.

7. Cadenas de tres elementos (U70BSZ o U100BSZ).

8. Rótulo guardacabos.

9. Horquilla guardacabos.

10. Transformador de distribución norma UNE 20138 potencia máxima 160 kVA.

11. Plataforma del transformador (Ensamblaje por tornillería).

12. Cortacircuitos fusibles de expulsión 36 kV-200 A (Línea de fuga 693 mm).

13. Soporte de cortacircuitos fusibles de expulsión (UPN 100).

14. Puente flojo de conductor desnudo (5).

15. Varilla de cobre electrolítico de 10 mm.

16. Pararrayos-autoválvulas de óxido metálico 24 kV-10 kA.

17. Soporte para autoválvulas (UPN 100).

18. Adaptador para conexión de pasatapas de varilla de cobre.

19. Placa de advertencia de riesgo eléctrico tipo AE-21.

20. Protección antiescalamiento. 21. Placas cilíndricas lisas de acero-cobre de 14,6 mm Ø x 2.000 mm.

22. Soldadura aluminotérmica 50/50 mm2 Cu para terminales.

23. Cable de cobre desnudo de 50 mm2 Cu.

24. Mallazo de 0,30 x 0,30 con redondo de 6 mm (mínimo).

25. Cable aislado de 0,6/1 kV puente transformador-cuadro de BT (sección según potencia).

26. Cuadro de BT.

27. Tierra de protección Cu desnudo de 50 mm2.

28. Tierra de servicios cable Cu 0,6/1 kV de 50 mm2.

29. Trencilla de cobre circular de 50 mm2. 30. Bandeja perforada de 35 cm de ancho para portacables.

31. Chapa galvanizada de 2 mm de espesor y 1,10 m de alto.

32. Pletina 5 cm para remachar chapa galvanizada (31).

33. Cable cobre 50 mm2 unión tierra-mallazo.

34. Cantonera (8) de chapa galvanizada de 1,10 x 1.125 m y 2 mm de espesor y remachadas a la chapa antiescalamiento.

35. Pasatapas enchufable.

36. Cable de aislamiento seco 12/20 kV 1 x 35 mm2 Cu conexión botella terminal a pasatapas enchufable.

37. Botella terminal.

Ver anexos - páginas 3286-3303

12. CENTROS DE TRANSFORMACIÓN PREFABRICADOS DE HORMIGÓN ACCIONADOS DESDE EL EXTERIOR.

12.1. Objeto.

El presente apartado tiene por objeto establecer determinadas características técnicas que deben reunir los Centros de Transformación de hasta 30 kV de tensión nominal en Edificios Prefabricados de Hormigón, de maniobra exterior, alimentados solamente por cables subterráneos, en el ámbito de la Empresa Suministradora.

12.2. Características generales.

Los CT que nos ocupan son monobloque, compactos, de maniobra exterior, con envolvente de hormigón armado.

Estos CT podrán tener 3 ó 2 compartimentos funcionales.

El cuadro de baja tensión irá en el interior excepto en los CT de 2 compartimentos en que se emplazará en el exterior de los mismos.

12.3. Características constructivas.

La envolvente del CT está realizada en hormigón armado, con ventilación natural y puertas de poliéster, de aluminio anodizado de 18/21 micras, o de acero inoxidable, que cumplirán la R.UNESA 1303.

Todos los elementos metálicos que componen tanto la envolvente del CT como la aparamenta eléctrica están unidos entre sí y a una tierra de protección, a la que se debe conectar la malla de tierra exterior. El neutro del transformador se conectará a otra tierra independiente.

Los elementos metálicos expuestos a la acción exterior estarán protegidos contra la corrosión.

La aparamenta eléctrica (celdas de AT, y en su caso, cuadros de BT y servicios auxiliares) se instalarán en fábrica.

La envolvente de hormigón tendrá un grado de protección IP 239, según la norma UNE 20324, declarada de Obligado Cumplimiento. 12.4. Accesos.

Si los compartimentos de alta y baja tensión van separados, cada uno puede tener su propia puerta.

Si se da la posibilidad de introducir el transformador por el techo, no hace falta que éste quepa por la puerta.

Será preferible un diseño en el que la aparamenta sea accesible por la puerta o puertas y el transformador por el techo, lo cual permitiría optimizar mejor el espacio.

12.5. Condiciones de servicio.

Se recomienda la utilización del CT de 3 compartimentos para trabajar en redes de alta tensión, con un transformador de hasta 630 kVA. Cualquier utilización con potencias superiores a ésta deberá estar acreditada mediante los correspondientes ensayos oficiales.

Las condiciones límites de utilización serán:

- Humedad relativa: 100%

- Temperatura del aire: mínima _ - 15_ C

máxima _ + 50_ C

media diaria _ + 35_ C

- Altura máxima sobre el nivel del mar: 1.000 m.

La sobrecarga máxima permitida en cubierta es de 250 kg/m2.

Se recomienda la utilización del CT de 2 compartimentos para trabajar en redes de alta tensión, con un transformador de hasta 250 kVA. Cualquier utilización con potencias superiores a ésta deberá estar acreditada mediante los correspondientes ensayos oficiales.

NOTA: en las hojas 94 a 98 se incluyen Planos de Obra Civil y Montaje de diversos CT Compactos con maniobra exterior. Dichos CT son Prototipos Orientativos.

Ver anexos - páginas 3305-3309

A N E X O

DOCUMENTOS PARA CONSULTA

NORMAS PARTICULARES PARA CENTROS DE TRANSFORMACIÓN HASTA 30 KV

- Reglamento sobre Condiciones Técnicas y Garantías de Seguridad en Centrales Eléctricas, Subestaciones y Centros de Transformación, aprobado por Real Decreto 3.275/1982, de 12 de noviembre (B.O.E. nº 288, de 1.12.82) e Instrucciones Técnicas Complementarias aprobadas por Orden de 6 de julio de 1984 (B.O.E. nº 183, de 1.8.84).

- Real Decreto 2.531/1985, de 18 de diciembre (B.O.E. nº 3, de 3.1.86) por el que se declaran de Obligado Cumplimiento las Especificaciones Técnicas de los Recubrimientos Galvanizados en Caliente sobre productos, piezas y artículos diversos construidos o fabricados con acero u otros materiales férreos, y su Homologación por el Ministerio de Industria y Energía.

- Orden de 16 de mayo de 1994 por la que se adapta al progreso técnico la ITC MIE RAT 02 (Relación de Normas UNE de Obligado Cumplimiento).

- Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión e Instrucciones Técnicas Complementarias aprobado por Decreto 2.413/1973, de 20 de septiembre (B.O.E. nº 242, de 9.10.73).

- Real Decreto 1.403/1986, de 9 de mayo de 1986 (B.O.E. de 8.7.86) sobre “Señalización de seguridad en los centros y locales de trabajo”.

- Circular nº 1 de la Consejería de Industria Agua y Energía sobre la interpretación del Real Decreto 3.275/1982, de 12 de noviembre, y Orden Ministerial de 6 de julio de 1984.

- Guía Técnica sobre cálculo, diseño y medida de instalaciones de puesta a tierra en redes de Distribución, editada por UNESA.

- Real Decreto 2.177/1996, de 4 de octubre, por el que se aprueba la Norma Básica de la Edificación “NBE -CPI/96: condiciones de protección contra incendios en los edificios”.

- “Normas Particulares para instalaciones aéreas de AT hasta 30 kV en el ámbito de suministro de Unelco”, aprobadas por Orden de 29 de julio de 1994 de la Consejería de Industria y Comercio (B.O.C. nº 153, de 16.12.94). - Recomendación UNESA 1303 “Centros de Transformación Prefabricados de Hormigón”.

- Recomendación UNESA 1412 “Caja General de Protección y Medida”.

- Recomendación UNESA 6302 “Cuadros Modulares de Distribución en baja tensión para Centros de Transformación de tipo interior”.

- Proyecto Tipo UNESA “Centro de Transformación de Distribución en Edificio No Prefabricado”.

- Proyecto Tipo UNESA “Centro de Transformación de Distribución sobre apoyo”.

- Proyecto Tipo UNESA “Guía de aplicación de pararrayos de óxidos metálicos”.

- N.UNE 20099 “Aparamenta bajo envolvente metálica para corriente alterna de tensiones asignadas superiores a 1 kV e inferiores o iguales a 72,5 kV”, declarada de Obligado Cumplimiento.

- N.UNE 20100 “Aparamenta industrial de alta tensión. Seccionadores y seccionadores de puesta a tierra de corriente alterna”, declarada de Obligado Cumplimiento.

- N.UNE 20101 y 21428 “Transformadores de potencia” declarada la primera de Obligado Cumplimiento.

- N.UNE 20104 “Interruptores de alta tensión”, declarada de Obligado Cumplimiento.

- N.UNE 20135 “Combinados interruptor-fusibles y combinados interruptor automático-fusibles de corriente alterna para alta tensión”.

- N.UNE 20138 “Transformadores trifásicos para distribución en baja tensión de 25 a 2.500 kVA, 50 Hz, declarada de Obligado Cumplimiento”.

- N.UNE 20324 “Grados de protección proporcionados por las envolventes”, declarada de Obligado Cumplimiento. - N.UNE 20383 “Interruptores automáticos diferenciales por intensidad de defecto a tierra para usos domésticos y usos generales análogos”, declarada de Obligado Cumplimiento.

- N.UNE 21022 “Conductores de cables aislados”.

- N.UNE 21030 “Conductores de aluminio aislados, cableados en haz, para líneas aéreas de 0,6/1kV de tensión nominal”.

- N.UNE 21062 “Coordinación de aislamiento”, declarada de Obligado Cumplimiento. - N.UNE 21088 (1) “Transformadores de medida y protección. Transformadores de intensidad”.

- N.UNE 21088 (2) “Transformadores de medida y protección. Transformadores de tensión”.

- N.UNE 21110 (1) “Aisladores de apoyo para interior y exterior de materia cerámica o vidrio destinados a instalaciones de tensión nominal superior a 1.000 V”, declarada de Obligado Cumplimiento.

- N.UNE 21110 (2) “Dimensiones de los aisladores de apoyo y elementos de los aisladores de apoyo, de interior y exterior para instalaciones de tensión nominal superior a 1.000 V”, declarada de Obligado Cumplimiento.

- N.UNE 21115 “Terminales y empalmes para cables de energía de 3,5-6 hasta 36-60 kV”.

- N.UNE 21116 “Conectadores enchufables para transformadores de Distribución”.

- N.UNE 21120 (2) “Cortacircuitos fusibles de expulsión y de tipos similares para alta tensión”.

- N.UNE 21129 “Ensayos de contaminación artificial de los aisladores destinados a redes de AT y corriente alterna”.

- N.UNE 21339 “Especificaciones y recepción de hexafluoruro de azufre (SF6) nuevo”.

- N.UNE 21428-1 “Transformadores trifásicos sumergidos en aceite para distribución en baja tensión de 50 a 2.500 kVA, 50 Hz, con tensión más elevada para el material de hasta 36 kV”.

- N.UNE 23727 “Ensayos de reacción al fuego de los materiales de la construcción”.

- N.UNE 37508 “Recubrimientos y galvanizados en caliente de piezas y artículos diversos”.

- N.UNE-EN 60282-1 “Fusibles de alta tensión. Parte 1: Fusibles limitadores de corriente.

- ANSI/ASTM A 193 M-88 “Standard Specification for Alloy (Steel and Stainless Steel Bolting Material for High-Temperature Service)”.

- DIN 43.625 “High-voltage fuses, rated voltages 3,6 to 36 kV”.

- Normas francesas NFC 63-120, HN63S11 y NFC 11-201.

- CEI 354 “Guía de carga para los transformadores sumergidos en aceite”.

© Gobierno de Canarias